Paroles et traduction Penguin Prison - Golden Train - Summer Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Train - Summer Edit
Золотой поезд - Летняя версия
Just
like
a
star
that
can't
be
seen
Словно
звезда,
невидимая
ночью
From
your
city
at
night
Из
твоего
города,
You
can't
build
a
wall
as
high,
as
deep
Ты
не
построишь
стену
столь
высокую,
глубокую,
As
mountains
have
climbed
Как
вздымаются
горы.
'Cause
these
aren't
owned
Ведь
они
ничьи
And
never
will
be
И
никогда
ими
не
станут.
So
keep
going
on
replacing
each
Так
продолжай
менять
всё
вокруг,
Until
the
lonely
shores
retreat
Пока
одинокие
берега
не
отступят,
And
oceans
will
find
И
океаны
их
поглотят.
It
happens
all
the
time
Это
происходит
постоянно.
An
old
design
that
can't
be
traced
Старый
чертёж,
что
невозможно
найти
Or
shown
on
walls
to
contemplate
Или
показать
на
стенах,
чтобы
размышлять,
If
ever
there
Был
ли
когда-нибудь
Was
only
one
escape
route
Только
один
путь
к
спасению
Past
the
golden
train
Мимо
золотого
поезда.
(I'll
never
lonely)
(Я
никогда
не
буду
одинок)
Moving
through
the
plains
Движущегося
по
равнинам.
(I'll
never
be
home)
(Я
никогда
не
буду
дома)
Ever
since
it
came
С
тех
пор,
как
он
появился,
(It's
just
getting
harder)
(Всё
становится
сложнее)
We've
been
living
strange
Мы
живём
странной
жизнью.
(Oh
I'll
never
be
'lone)
(О,
я
никогда
не
буду
один)
And
I've
forgotten
time
И
я
забыл
о
времени.
As
soon
as
the
ghosts
return
from
sleep
Как
только
призраки
пробуждаются
ото
сна,
There's
nothing
alive
Ничто
не
живо.
'Cause
you
made
the
roads
and
mazes
deep
Ведь
ты
проложила
дороги
и
создала
лабиринты,
For
all
you
can
hide
Чтобы
спрятать
всё,
что
можно.
A
treasure
to
keep
Сокровище,
которое
нужно
хранить
And
never
be
shared
И
ни
с
кем
не
делить.
To
breathe
in
a
fortune
as
an
heir
Вдыхать
богатство,
как
наследница,
Until
the
moon
and
sun
can
meet
Пока
луна
и
солнце
не
встретятся.
They'll
follow
you
blind
Они
будут
слепо
следовать
за
тобой.
A
never-ending
sight
Бесконечное
зрелище.
The
new
recruit
to
end
the
war
Новый
рекрут,
чтобы
закончить
войну,
Has
soldiers
with,
they're
sending
more
Имеет
солдат,
они
посылают
ещё.
The
cavalry
is
making
sure
Кавалерия
следит,
No
one
can
stop
the
golden
train
Чтобы
никто
не
смог
остановить
золотой
поезд.
(I'll
never
be
lonely)
(Я
никогда
не
буду
одинок)
Moving
through
the
plains
Движущегося
по
равнинам.
(I'll
never
be
home)
(Я
никогда
не
буду
дома)
Ever
since
it
came
С
тех
пор,
как
он
появился,
(It's
just
getting
harder...)
(Всё
становится
сложнее...)
We've
been
living
strange
Мы
живём
странной
жизнью.
(Oh
I'll
never
be
'lone)
(О,
я
никогда
не
буду
один)
And
I've
forgotten
time
И
я
забыл
о
времени.
Lines
are
built
for
rails
can
carry
you
Рельсы
построены,
чтобы
нести
тебя
Past
those
who
surely
burry
you
Мимо
тех,
кто
наверняка
тебя
похоронит.
Animals
are
scared
and
run
from
men
Животные
напуганы
и
бегут
от
людей.
No
one
can
stop
the
golden
train
Никто
не
может
остановить
золотой
поезд.
I'll
never
be
lonely
Я
никогда
не
буду
одинок.
We'll
never
be
home
Мы
никогда
не
будем
дома.
It's
just
getting
harder,
harder,
now
Всё
становится
только
сложнее,
сложнее
сейчас.
We'll
never
be
'lone
Мы
никогда
не
будем
одни.
Travel
lonely
Путешествуй
в
одиночестве.
Never
be
home
Никогда
не
будешь
дома.
It's
just
getting
harder,
harder,
now
Всё
становится
только
сложнее,
сложнее
сейчас.
But
never
alone
Но
никогда
не
один.
It
happens
all
the
time
Это
происходит
постоянно.
It
happens
all
the
time
Это
происходит
постоянно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crispin Macmichael Sandys Hunt, Alex Frankel, Christopher Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.