Penguin Prison - Golden Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Penguin Prison - Golden Train




Just like a star that can't be seen
Как звезда, которую не видно.
From your city at night
Из твоего ночного города.
You can't build a wall as high or steep
Невозможно построить такую же высокую или крутую стену.
As mountains have climbed
Как горы поднялись
Cuz these aren't owned
Потому что они мне не принадлежат
And never will be
И никогда не будет.
So keep going on replacing each
Так что продолжайте заменять друг друга.
Until the lonely shores retreat
Пока одинокие берега не отступят.
And ocean's refined
И океан очищен.
It happens all the time
Это происходит постоянно.
You measured the holes you made between
Ты измерил дыры, которые проделал между ними.
The land that you dried
Земля, которую ты иссушил.
But these aren't all the lakes and fields
Но это не все озера и поля.
You came here to find
Ты пришел сюда, чтобы найти ...
You live in a corner
Ты живешь в углу.
That faces away
Это отворачивается
Not in a world with shades of gray
Не в мире с оттенками серого.
And while the whirlwind shakes your feet
И пока вихрь трясет твои ноги
Another's arrived
Прибыл еще один.
It happens all the time
Это происходит постоянно.
An old design that can't be traced
Старый замысел, который невозможно проследить.
Or shown on walls to contemplate
Или изображены на стенах для созерцания.
If ever there was only one escape route
Если бы был только один путь к отступлению.
Past the golden train
Мимо золотого поезда
Moving through the plains
Двигаемся через равнины.
Ever since it came
С тех пор, как он появился.
We've been living strange
Мы жили странно.
And i've forgotten time
И я забыл о времени.
As soon as the ghosts return from sleep
Как только призраки вернутся из сна.
There's nothing alive
Здесь нет ничего живого.
Cuz you made the roads and mazes deep
Потому что ты сделал дороги и лабиринты глубокими
For all you can hide
За все, что ты можешь спрятать.
A treasure to keep
Сокровище, которое нужно хранить.
And never be shared
И никогда не быть разделенным.
To breathe in a fortune as in air (an heir)
Вдыхать состояние, как воздух (наследник).
Until the moon and sun can meet
Пока Луна и солнце не встретятся.
They'll follow you blind
Они пойдут за тобой вслепую.
A never ending sight
Бесконечное зрелище
The new recruit to end the war
Новый рекрут, чтобы закончить войну.
Has soldiers with, they're sending more
У него есть солдаты, они посылают еще больше.
The cavalry is making sure
Кавалерия удостоверяется.
No one can stop the golden train
Никто не может остановить золотой поезд.
Lines are built and rails can carry you
Линии проложены, и рельсы могут нести тебя.
Past those who would surely bury you
Мимо тех, кто наверняка похоронил бы тебя.
Animals have scared and run from men
Животные испугались и убежали от людей.
Crossed the sea to never think again
Пересек море, чтобы больше никогда не думать.





Writer(s): Crispin Macmichael Sandys Hunt, Alex Frankel, Christopher Glover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.