Paroles et traduction Penguin Prison - Keep Coming Alive (Sam Padrul Remix)
Keep Coming Alive (Sam Padrul Remix)
Оставаться живым (Sam Padrul Remix)
You
use
your
mind
and
I'll
use
my
heart
Ты
используешь
свой
ум,
а
я
буду
использовать
свое
сердце,
Is
this
a
good
place
for
the
future
to
start?
Это
хорошее
место,
чтобы
начать
будущее?
I'm
not
a
born
hustler
but
I'm
playing
my
part
Я
не
прирожденный
hustler,
но
я
играю
свою
роль,
To
make
it
work
for
you
Чтобы
это
работало
для
тебя.
If
they
kill
us
in
the
end
then
let's
kill
the
end
Если
они
убьют
нас
в
конце,
то
давай
убьем
конец.
If
we
ever
get
old
let's
not
be
old
again
Если
мы
когда-нибудь
состаримся,
давай
не
будем
старыми
снова.
And
I
found
those
teen
magazines
under
the
bed
И
я
нашел
эти
подростковые
журналы
под
кроватью.
I'm
not
suspicious
but
it
wasn't
hard
to
find
it
Я
не
подозрительный,
но
это
было
нетрудно
найти.
That's
not
written
in
the
deal
Это
не
прописано
в
сделке.
Tell
me
a
little
more
about
how
you
feel
Расскажи
мне
немного
больше
о
том,
что
ты
чувствуешь.
I
don't
wanna
be
smart
like
that
Я
не
хочу
быть
таким
умным.
It
just
holds
you
back
Это
только
сдерживает.
It's
a
heart
attack
Это
сердечный
приступ.
Keep
coming
alive
Продолжай
жить,
Even
when
they
try
to
cut
you
down
to
size
Даже
когда
они
пытаются
урезать
тебя
до
размеров,
Say
that's
the
breaks
Скажи,
что
это
повороты
судьбы,
Only
cuz
they
built
the
world
from
their
mistakes
Только
потому,
что
они
построили
мир
из
своих
ошибок.
Keep
coming
alive
every
time
Продолжай
жить
каждый
раз.
We
can
even
make
that
money
on
the
side
Мы
даже
можем
заработать
эти
деньги
на
стороне,
In
the
light
of
brand
new
stars
getting
born
tonight
blinding
my
eyes
В
свете
совершенно
новых
звезд,
рождающихся
сегодня
ночью,
ослепляя
мои
глаза.
Looking
for
a
job
can't
find
one
that
matters
Ищу
работу,
не
могу
найти
ту,
которая
имеет
значение.
And
I'm
thinking
about
mistakes
I
can't
rewind
И
я
думаю
об
ошибках,
которые
не
могу
перемотать
назад.
Walking
all
around
looking
for
the
trigger
Хожу
вокруг,
ища
спусковой
крючок,
When
the
trigger
was
inside
all
this
time
Когда
курок
все
это
время
был
внутри.
That's
not
written
in
the
deal
Это
не
прописано
в
сделке.
Tell
me
a
little
more
about
how
you
feel
Расскажи
мне
немного
больше
о
том,
что
ты
чувствуешь.
Barely
holding
on
but
I'm
having
fun
Еле
держусь,
но
мне
весело.
Pedal
to
the
floor
crazy
shit
we
live
for
Педаль
в
пол,
безумная
хрень,
ради
которой
мы
живем.
Keep
coming
alive
Продолжай
жить,
Even
when
they
try
to
cut
you
down
to
size
Даже
когда
они
пытаются
урезать
тебя
до
размеров,
Say
that's
the
breaks
Скажи,
что
это
повороты
судьбы,
Only
cuz
they
see
the
world
in
their
mistakes
Только
потому,
что
они
видят
мир
в
своих
ошибках.
Keep
coming
alive
every
time
Продолжай
жить
каждый
раз.
We
can
even
make
that
money
on
the
side
Мы
даже
можем
заработать
эти
деньги
на
стороне,
In
the
light
of
brand
new
stars
getting
born
tonight
blinding
my
eyes
В
свете
совершенно
новых
звезд,
рождающихся
сегодня
ночью,
ослепляя
мои
глаза.
Brand
new
stars
Совершенно
новые
звезды.
Blinding
my
eyes
Ослепляя
мои
глаза.
Shine
so
bright
Сияй
так
ярко.
There's
new
beginnings
Есть
новые
начинания.
In
my
mind
В
моей
голове.
Pedal
to
the
floor
Педаль
в
пол.
Can't
stop
now
Не
могу
остановиться
сейчас.
Crazy
shit
we
live
for
Безумная
хрень,
ради
которой
мы
живем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gross, Christopher Glover, Benjamin Grubin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.