Paroles et traduction Penguin Prison - Multi-Millionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Multi-Millionaire
Мультимиллионер
Let's
buy
a
house
Давай
купим
дом,
Let's
buy
a
car
Давай
купим
машину,
Don't
worry
we
can
put
it
on
the
card
Не
волнуйся,
мы
можем
оплатить
это
картой.
Let's
get
a
map
Давай
возьмем
карту,
Let's
hide
a
plane
Давай
спрячем
самолет,
You
pick
a
spot,
we
can
go
somewhere
insane
Ты
выберешь
место,
мы
можем
отправиться
куда-нибудь
безумное.
And
if
you
don't
know
it,
И
если
ты
не
знаешь,
Or
get
what
you
want
it,
Или
не
получишь
то,
что
хочешь,
That
baby
you
can
get
it
for
free
Детка,
ты
можешь
получить
это
бесплатно.
There's
nothing
to
tell
you
Нет
ничего
такого,
что
я
мог
бы
тебе
рассказать,
That
I
can't
show
you
Чего
я
не
мог
бы
тебе
показать.
Maybe
you
could
learn
it
from
me
Может
быть,
ты
могла
бы
научиться
этому
у
меня.
I...'m
livin'
like
a
multi-millionaire
Я...
живу
как
мультимиллионер,
I
can't
explain
it
but
I'm
high
Я
не
могу
это
объяснить,
но
я
на
высоте.
Why
it
feels
so
good
the
state
I'm
in,
who
cares?
Почему
мне
так
хорошо
в
этом
состоянии,
кого
это
волнует?
I
want
to
go
faster
but
I'm
paranoid
I
won't
stop
Я
хочу
ехать
быстрее,
но
боюсь,
что
не
смогу
остановиться.
I'll
buy
you
a
mountain,
we
can
be
lonely
up
at
the
top
Я
куплю
тебе
гору,
мы
можем
быть
одиноки
на
вершине.
Don't
look,
don't
work,
buy
yourself
some
time
Не
смотри,
не
работай,
купи
себе
немного
времени.
You
can
spend
a
million
dollars,
but
you
never
made
a
dime
Ты
можешь
потратить
миллион
долларов,
но
ты
ни
цента
не
заработала.
As
if
you
don't
want
it,
as
if
you
don't
need
it,
Как
будто
ты
этого
не
хочешь,
как
будто
тебе
это
не
нужно,
Baby
you
can
get
it
for
free
Детка,
ты
можешь
получить
это
бесплатно.
And
if
you
don't
get
it,
as
if
you
don't
know
it,
И
если
ты
не
понимаешь,
как
будто
ты
не
знаешь,
Then
you're
gonna
earn
it
from
me
Тогда
ты
получишь
это
от
меня.
I...'m
livin'
like
a
multi-millionaire
Я...
живу
как
мультимиллионер,
I
can't
explain
it
but
I'm
high
Я
не
могу
это
объяснить,
но
я
на
высоте.
Can't
control
myself
but
i
don't
care,
who
cares?
Не
могу
контролировать
себя,
но
мне
все
равно,
кого
это
волнует?
I
can't
help
myself,
I
just
can't
myself
Я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
I
can't
help
myself,
I
just
can't
myself
Я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
I
just
can't
help
myself
Я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
I
just
can't
help
myself
Я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
I
just
can't
help
myself
Я
просто
не
могу
с
собой
ничего
поделать.
I
just
can't
help
my-
Я
просто
не
могу
с
собой
ниче-
I...'m
livin'
like
a
multi-millionaire
Я...
живу
как
мультимиллионер,
I
can't
explain
it
but
I'm
high
Я
не
могу
это
объяснить,
но
я
на
высоте.
Why
it
feels
so
good
the
state
I'm
in,
who
cares?
Почему
мне
так
хорошо
в
этом
состоянии,
кого
это
волнует?
I...'m
livin'
like
a
multi-millionaire
Я...
живу
как
мультимиллионер,
I
can't
explain
it
but
I'm
high
Я
не
могу
это
объяснить,
но
я
на
высоте.
Can't
control
myself
but
I
don't
care,
who
cares?
Не
могу
контролировать
себя,
но
мне
все
равно,
кого
это
волнует?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crispin Hunt, Christopher Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.