Paroles et traduction Penny and Sparrow feat. Julie Lov - Kin - Julie Lov Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kin - Julie Lov Remix
Родня - Ремикс Джули Лав
Burn
asunder,
make
an
edit
Сгори
дотла,
внеси
правки,
Make
apologies
a
tithe
along
the
way
Извинись
по
пути,
как
десятину
отдай,
When
you
keep
the
credit
Когда
ты
присваиваешь
себе
все
заслуги,
You′re
a
thief,
but
it's
ok
Ты
вор,
но
это
ничего.
Notify
your
next
of
kin
Уведоми
своих
ближайших
родственников,
Let
′em
know
the
house
got
damned
again
Пусть
знают,
что
дом
снова
проклят,
Open
up
a
window
Открой
окно,
Let
us
in
and
you'll
be
ok
Впусти
нас,
и
все
будет
хорошо.
I
don't
wanna
see
a
supper
table
Я
не
хочу
видеть
стол
для
ужина,
Disallow
a
love
because
you′re
unable
to
admit
I
may
Запрещать
любовь,
потому
что
ты
не
можешь
признать,
что
я,
возможно,
Be
a
little
bolder
than
you′re
capable
of
owning
Чуть
смелее,
чем
ты
способен
принять,
I
know
I
don't
wanna
compromise
Я
знаю,
я
не
хочу
идти
на
компромисс,
I
don′t
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс.
You
were
never
automatic
Ты
никогда
не
был
само
собой
разумеющимся,
I
coulda
quit
you
on
the
day
you
hit
my
face
Я
могла
бы
бросить
тебя
в
тот
день,
когда
ты
ударил
меня
по
лицу,
You
get
problematic
Ты
становишься
проблематичным,
But
I
won't,
and
it′s
alright
Но
я
не
брошу,
и
это
нормально.
You're
being
a
coward
Ты
трус,
Only
fearing
your
changed
mind
Боишься
только
своего
изменившегося
мнения,
So
on
every
referendum
you
can
hide
Поэтому
на
каждом
референдуме
ты
можешь
прятаться,
Straight
ticket,
never
alright
Голосуешь
за
одну
партию,
это
никогда
не
правильно.
I
don′t
wanna
see
a
supper
table
Я
не
хочу
видеть
стол
для
ужина,
Disallow
a
love
because
you're
unable
to
admit
I
may
Запрещать
любовь,
потому
что
ты
не
можешь
признать,
что
я,
возможно,
Be
a
little
bolder
than
you're
capable
of
owning
Чуть
смелее,
чем
ты
способен
принять,
I
know
I
don′t
wanna
compromise
Я
знаю,
я
не
хочу
идти
на
компромисс,
I
don′t
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс.
Where
the
hell
did
your
spine
go?
Куда,
черт
возьми,
делся
твой
стержень?
Did
you
cut
it
out?
Ты
его
вырезал?
Did
it
never
grow?
Он
так
и
не
вырос?
Is
it
made
of
fiction
and
all
good
intention
with
nothing
to
show?
Он
состоит
из
вымысла
и
благих
намерений,
но
ничего
не
показывает?
I
don't
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс,
I
don′t
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Andrew Baxter, Kyle Claude Jahnke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.