Paroles et traduction Penny & Sparrow - Kin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn
asunder,
make
an
edit
Сгори
дотла,
внеси
правку,
Make
apologies
a
tithe
along
the
way
Извинись,
заплати
десятину
по
пути,
When
you
keep
the
credit
Когда
ты
присваиваешь
себе
все
заслуги,
You're
a
thief,
but
it's
okay
Ты
вор,
но
это
ничего.
Notify
your
next
of
kin
Уведоми
своих
ближайших
родственников,
Let
'em
know
the
house
got
damned
again
Дай
им
знать,
что
дом
снова
проклят,
Open
up
a
window
Открой
окно,
Let
us
in
and
you'll
be
okay
Впусти
нас,
и
все
будет
хорошо.
I
don't
wanna
see
a
supper
table
Я
не
хочу
видеть
обеденный
стол,
Disallow
a
love
'cause
you're
unable
to
admit
I
may
Запрещать
любовь,
потому
что
ты
не
можешь
признать,
что
я,
возможно,
Be
a
little
bolder
than
you're
capable
of
owning
Чуть
смелее,
чем
ты
можешь
себе
позволить,
I
know,
I
know
I
Я
знаю,
я
знаю,
I
don't
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс,
I
don't
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс.
You
were
never
automatic
Ты
никогда
не
была
само
собой
разумеющейся,
I
coulda
quit
you
on
the
day
you
hit
my
face
Я
мог
бы
бросить
тебя
в
тот
день,
когда
ты
ударила
меня
по
лицу,
You
get
problematic
Ты
становишься
проблематичной,
But
I
won't,
and
it's
alright
Но
я
не
сделаю
этого,
и
все
в
порядке.
You're
being
a
coward
Ты
трусишь,
Only
fearing
your
changed
mind
Боясь
лишь
передумать,
So
on
every
referendum
you
can
hide
Поэтому
на
каждом
референдуме
ты
можешь
спрятаться,
Straight
ticket,
never
alright
Голосуешь
по
партийной
линии,
это
никогда
не
правильно.
I
remember
flying
off
a
letter
Я
помню,
как
отправил
письмо,
I
remember
us
being
together
in
the
cool
of
the
day
Я
помню,
как
мы
были
вместе
в
прохладе
дня,
I
would
be
bereft
if
separated,
ever,
from
you
Я
был
бы
безутешен,
если
бы
когда-нибудь
расстался
с
тобой,
How
could
I?
How
could
I?
Как
я
мог?
Как
я
мог?
I
don't
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс,
I
don't
wanna
compromise
Я
не
хочу
идти
на
компромисс.
Where
the
hell
did
your
spine
go?
Куда,
черт
возьми,
делся
твой
стержень?
Did
you
cut
it
out?
Did
it
never
grow?
Ты
его
вырезала?
Или
он
никогда
не
рос?
Is
it
made
of
fiction
and
all
good
intention
with
nothing
to
show?
Он
состоит
из
вымысла
и
благих
намерений,
но
ничего
не
показывает?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Wendigo
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.