Paroles et traduction Penny and Sparrow feat. Freddie Joachim - Long Gone - Freddie Joachim Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Gone - Freddie Joachim Remix
Давно ушло - Freddie Joachim Remix
When
do
you
want
my
love
Когда
ты
захочешь
моей
любви?
Do
you
wanna
do
over
this
life
Хочешь
ли
ты
пережить
эту
жизнь
заново?
Baby,
good
times
Lazy
Susan
everyone
Детка,
хорошие
времена,
как
на
вращающемся
подносе,
для
всех,
Knowing
it
don′t
make
it
hurt
no
less
Но
знание
этого
не
делает
боль
меньше.
Do
you
really
not
know
I
hold
you
close
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
держу
тебя
крепко?
Well
I
hope
your
troubles
get
gone
Что
ж,
я
надеюсь,
твои
беды
уйдут.
Make
it
long
gone,
long
gone
Пусть
они
уйдут
далеко
и
надолго.
With
your
body
stop
motioning
Твое
тело
перестает
двигаться.
Do
you
ever
get
lost
on
your
own
Ты
когда-нибудь
терялась
сама
по
себе?
Go
test
your
might
easy
metal
Испытай
свою
силу,
легкий
металл,
See
if
you
don't
end
up
unbroke
Посмотрим,
не
останешься
ли
ты
несломленной.
Yes
I
hope,
even
if
your
worry
burns
your
home
Да,
я
надеюсь,
даже
если
твои
тревоги
сожгут
твой
дом,
Your
regret
is
all
gone
Твои
сожаления
исчезнут.
Make
it
long
gone,
long
gone
Пусть
они
уйдут
далеко
и
надолго.
May
I
put
on
a
butcher′s
apron
Можно
мне
надеть
фартук
мясника?
May
I
carve
upon
your
loud
self
doubt
doubt
Можно
мне
вырезать
твои
громкие
сомнения?
With
the
weight
of
all
that
gone
Когда
весь
этот
груз
уйдет,
I
bet
you
feel
light
Держу
пари,
ты
почувствуешь
себя
легко.
So
very
much
like
it
was
Так,
как
было
раньше.
When
do
you
want
my
love
Когда
ты
захочешь
моей
любви?
Is
your
fear
gone
Твой
страх
ушел?
Make
it
long
gone
Пусть
он
уйдет
надолго.
Make
it
long
gone
Пусть
он
уйдет
надолго.
Let
em
all
go
Пусть
все
они
уйдут.
In
a
fur
coat
В
меховом
пальто.
Let
em
all
take
off
Пусть
все
они
улетят.
Make
it
long
gone
Пусть
все
уйдет
надолго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Andrew Baxter, Kyle Claude Jahnke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.