Bon Temps -
Penny
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upon
a
time,
you
live
in
a
parish
where
Es
war
einmal,
du
lebst
in
einer
Gemeinde,
wo
Flooding
comes,
he′ll
kiss
you
to
keep
you
there
Die
Flut
kommt,
er
küsst
dich,
um
dich
dort
zu
halten
Bon
temps
breaking,
breathing's
getting
scarce
Die
guten
Zeiten
zerbrechen,
das
Atmen
wird
knapp
Water
come
to
call,
on
you
Das
Wasser
kommt
dich
holen
Jealous
after
all,
me
too
Eifersüchtig
trotz
allem,
ich
auch
Switching
lovers,
is
easy,
for
you,
not
me
Liebhaber
wechseln,
ist
einfach,
für
dich,
nicht
für
mich
You
say
I′m
quiet,
pot
calling
kettle
black
Du
sagst,
ich
sei
still,
ein
Esel
schimpft
den
anderen
Langohr
You
never
write,
you're
bad
at
the
aftermath
Du
schreibst
nie,
du
bist
schlecht
im
Danach
So
you
stepped
out,
you
can
take
it
back
Also
bist
du
gegangen,
du
kannst
es
zurücknehmen
Water
come
to
call,
on
you
Das
Wasser
kommt
dich
holen
Jealous
after
all,
yeah,
me
too
Eifersüchtig
trotz
allem,
ja,
ich
auch
Baby,
come
see,
to
me,
levee
fixed
Baby,
komm
und
sieh,
zu
mir,
der
Damm
ist
repariert
Go
by
my
place
Komm
bei
mir
vorbei
Go
by
my
place
Komm
bei
mir
vorbei
Go
by
my
place
Komm
bei
mir
vorbei
Water
come
to
call,
on
you
Das
Wasser
kommt
dich
holen
Jealous
after
all,
me
too
Eifersüchtig
trotz
allem,
ich
auch
Water
come
to
call
Das
Wasser
kommt
dich
holen
Bon
temps
breaking,
you
been
getting
scared
Die
guten
Zeiten
zerbrechen,
du
hast
Angst
bekommen
You
won't
drown
unless
you′re
here
Du
wirst
nicht
ertrinken,
es
sei
denn,
du
bist
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Claude Jahnke, John Paul White, Robert Andrew Baxter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.