Paroles et traduction Pennywise - Can't Save You Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Save You Now
Тебя уже не спасти
A
room
full
of
psychopaths
Комната
полна
психопатов,
Who
play
your
games
Которые
играют
в
твои
игры.
So
tell
me
what
you
want
location
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
где
ты
находишься,
The
shit
you
say
Что
за
чушь
ты
несёшь.
And
normally
no
one
cared
И
обычно
всем
было
плевать.
He
tried
his
best
Он
старался
изо
всех
сил.
They
want
retaliation
Они
хотят
возмездия,
So
no
one
fights
back
Поэтому
никто
не
сопротивляется.
Take
the
shots,
you're
gonna
wear
us
out
Делай
выстрелы,
ты
нас
измотаешь.
Well
light
the
forts,
he's
gonna
shoot
'em
down
Ну,
зажги
факелы,
он
их
всех
собьёт.
Going
over
your
head
and
we
watch
you
drown
Переступая
через
тебя,
мы
смотрим,
как
ты
тонешь.
You
know
your
lies
can't
save
you
now
Ты
знаешь,
твоя
ложь
тебя
уже
не
спасёт.
Can't
save
you
now
Тебя
уже
не
спасти.
Catch
you
with
another
man
Застукал
тебя
с
другим.
I'm
not
your
friend
Я
тебе
не
друг.
Marrying
means
hesitation
Жениться
— значит
колебаться.
The
ship
don't
plan
Корабль
не
планирует.
You're
good
but
now
we're
on
our
way
Ты
хороша,
но
теперь
мы
в
пути.
So
what's
the
truth?
Так
в
чём
же
правда?
You
tell
me
what's
your
explanation
Скажи
мне,
какое
у
тебя
объяснение.
What's
your
excuse?
Какое
у
тебя
оправдание?
And
I'm
the
void,
they're
gonna
find
you
out
И
я
— пустота,
они
тебя
разоблачат.
Your
tower
walls
come
crumbling
down
Стены
твоей
башни
рушатся.
It
isn't
an
easy
head,
where's
the
crown?
Это
нелегкая
голова,
где
же
корона?
And
now
your
lies
can't
save
you
now
А
теперь
твоя
ложь
тебя
уже
не
спасёт.
Can't
save
you
now
Тебя
уже
не
спасти.
If
I
was
you
l
would
be
freaking
out
На
твоём
месте
я
бы
с
ума
сходил.
Wrap
the
sides,
grab
them
out
the
crowd
Окружить
бока,
выхватить
их
из
толпы.
Grab
their
tiny
hands
but
there's
not
a
sound
Схватить
их
крошечные
ручки,
но
ни
звука.
And
now
your
lies
can't
save
you
now
А
теперь
твоя
ложь
тебя
уже
не
спасёт.
Can't
save
you
now
Тебя
уже
не
спасти.
Can't
save
you
now
Тебя
уже
не
спасти.
Can't
save
you
now
Тебя
уже
не
спасти.
Can't
save
you
now
Тебя
уже
не
спасти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dragge Fletcher Douglas, Lindberg James William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.