Paroles et traduction Pennywise - Date With Destiny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Date With Destiny
Свидание с судьбой
A
burning
plane
as
it's
going
down
Горящий
самолет,
идущий
на
снижение,
The
last
scream
before
it
hits
the
ground
Последний
крик
перед
столкновением
с
землей.
A
lost
ship
on
a
raging
sea
Потерянный
корабль
в
бушующем
море,
A
blinking
distress
signal
of
emergency
Мигающий
сигнал
бедствия,
мольба
о
помощи.
Run
away
train
careening
off
the
tracks
Убегающий
поезд,
сходящий
с
рельсов,
The
last
breath
before
a
heart
attack
Последний
вздох
перед
сердечным
приступом.
The
earthquake
as
it
shakes
your
room
Землетрясение,
сотрясающее
твою
комнату,
Promising
falling
skies
in
impending
doom
Обещающее
падающие
небеса
в
надвигающейся
гибели.
One
chance
you
feel
it
Один
шанс,
ты
чувствуешь
его,
Before
you
meet
with
your
destiny
Прежде
чем
встретишься
со
своей
судьбой.
One
chance
you
need
it
Один
шанс,
он
тебе
нужен,
To
come
to
terms
with
mortality
Чтобы
смириться
со
смертностью.
All
that's
important
to
me
Все,
что
важно
для
меня,
Everything
inside
of
me
Все,
что
внутри
меня,
All
that's
trivial
will
fade
and
soon
recede
Все,
что
тривиально,
исчезнет
и
скоро
отступит.
You
will
see
when
you're
on
a
date
with
destiny
Ты
увидишь,
когда
будешь
на
свидании
с
судьбой.
Look
in
the
jaws
of
your
own
demise
Взгляни
в
пасть
своей
собственной
гибели,
Watch
your
life
pass
before
your
eyes
Наблюдай,
как
твоя
жизнь
проходит
перед
твоими
глазами.
Did
you
live
like
a
dream
come
true
or
did
you
just
survive?
Ты
жила,
как
сбывшаяся
мечта,
или
просто
выживала?
Did
you
do
all
you
could
do?
Ты
сделала
все,
что
могла?
In
a
fall
from
a
burning
tower
Падая
с
горящей
башни,
What
would
you
do
with
just
one
more
hour?
Что
бы
ты
сделала,
имея
всего
лишь
еще
один
час?
Live
that
hour
out
everyday
Проживай
этот
час
каждый
день,
Like
it
was
your
last
you'll
live
much
better
that
way
Словно
он
последний,
и
ты
будешь
жить
намного
лучше.
One
chance
you
feel
it
Один
шанс,
ты
чувствуешь
его,
Before
you
meet
with
your
destiny
Прежде
чем
встретишься
со
своей
судьбой.
One
chance
you
need
it
Один
шанс,
он
тебе
нужен,
To
com
to
terms
with
mortality
Чтобы
смириться
со
смертностью.
All
that's
important
to
me
Все,
что
важно
для
меня,
Everything
inside
of
me
Все,
что
внутри
меня,
All
that's
trivial
will
fade
and
soon
recede
Все,
что
тривиально,
исчезнет
и
скоро
отступит.
You
will
see
when
you're
on
a
date
with
destiny
Ты
увидишь,
когда
будешь
на
свидании
с
судьбой.
One
chance
you
feel
it
Один
шанс,
ты
чувствуешь
его,
Before
you
meet
with
your
destiny
Прежде
чем
встретишься
со
своей
судьбой.
One
chance
you
need
it
Один
шанс,
он
тебе
нужен,
To
com
to
terms
with
mortality
Чтобы
смириться
со
смертностью.
All
that's
important
to
me
Все,
что
важно
для
меня,
Everything
inside
of
me
Все,
что
внутри
меня,
All
that's
trivial
will
fade
and
soon
recede
Все,
что
тривиально,
исчезнет
и
скоро
отступит,
When
you're
on
a
date
with
destiny
Когда
ты
на
свидании
с
судьбой.
You're
on
a
date
with
destiny
Ты
на
свидании
с
судьбой.
You're
on
a
date
with
destiny
Ты
на
свидании
с
судьбой.
You're
on
a
date
with
destiny
Ты
на
свидании
с
судьбой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Byron Mcmackin, Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Randy Bradbury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.