Pennywise - Homesick (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pennywise - Homesick (Live)




Homesick (Live)
Тоска по дому (Live)
I walk down my old street, Used to be home for me,
Иду по своей старой улице, когда-то это был мой дом,
And
и
Now theres spraypaint on the walls.
теперь на стенах граффити.
I see a house that at one time looked nice but now it is
Я вижу дом, который когда-то выглядел красиво, но теперь он
Abandoned,
заброшен,
Theres nothing left at all.
там совсем ничего не осталось.
So why-y-y must we let our chances fly,
Так почему-у-у мы упускаем свой шанс,
And when oh when oh when will we ever
и когда же, когда же, когда же мы снова
See hope again
увидим надежду?
And why-y-y is it so hard to say goodbye,
И почему-у-у так трудно сказать прощай,
Oh well oh well at least i can
ну что ж, ну что ж, по крайней мере, я могу
Still remember when our
все еще помню, как наш
City used to be such a beautiful place,
город был таким красивым местом,
But now you cant walk down the street and think youll see the same
но теперь ты не можешь идти по улице и думать, что увидишь то же самое.
My hands are in the air,
Мои руки подняты в воздух,
It makes no sense to me,
для меня это не имеет смысла,
And i
и я
Cannot
не могу
Explain this tragedy...
объяснить эту трагедию...
My first trip to the city, yeah, i remember thinking
Моя первая поездка в город, да, я помню, как думал,
That those buildings stood so tall,
что эти здания такие высокие,
But now i see that my old stomping ground has just been ravaged,
но теперь я вижу, что мое старое место развлечений просто опустошено,
They seem now rather small,
теперь они кажутся такими маленькими.
So why-y-y must we let our chances fly,
Так почему-у-у мы упускаем свой шанс,
And when oh when oh when will we ever
и когда же, когда же, когда же мы снова
See hope again
увидим надежду?
Why-y-y is it so hard to say goodbye,
Почему-у-у так трудно сказать прощай,
Oh well oh well at least i can
ну что ж, ну что ж, по крайней мере, я могу
Still remember when our
все еще помню, как наш
City used to be such a beautiful place,
город был таким красивым местом,
But now you cant walk down the street and think youll see the same
но теперь ты не можешь идти по улице и думать, что увидишь то же самое.
My hands are in the air,
Мои руки подняты в воздух,
It makes no sense to me,
для меня это не имеет смысла,
And i
и я
Cannot
не могу
Explain this tragedy...
объяснить эту трагедию...
Feels like im living in someone elses dream,
Такое чувство, будто я живу в чьей-то чужой мечте,
Nothing seems as if its the way that should be,
ничто не кажется таким, каким должно быть,
Its like a dark cloud swallowed up in humanity,
как будто темное облако поглотило человечество,
Whatever it is, its beyond me.
что бы это ни было, это выше моего понимания.
Homesickness is the flu that surrounds me,
Тоска по дому - это грипп, который окружает меня,
A virus spreading through the street, it astounds me,
вирус распространяется по улице, это поражает меня,
Homesickness-
тоска по дому -
Our City used to be such a beautiful place,
наш город был таким красивым местом,
But now you cant walk down the street and think youll see the same
но теперь ты не можешь идти по улице и думать, что увидишь то же самое.
My hands are in the air,
Мои руки подняты в воздух,
It makes no sense to me,
для меня это не имеет смысла,
And i
и я
Cannot
не могу
Explain this tragedy...
объяснить эту трагедию...





Writer(s): Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason M. Thirsk, Byron C. Mcmackin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.