Paroles et traduction Pennywise - Homesick (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homesick (Live)
Тоска по дому (Live)
I
walk
down
my
old
street,
Used
to
be
home
for
me,
Иду
по
своей
старой
улице,
когда-то
это
был
мой
дом,
Now
theres
spraypaint
on
the
walls.
теперь
на
стенах
граффити.
I
see
a
house
that
at
one
time
looked
nice
but
now
it
is
Я
вижу
дом,
который
когда-то
выглядел
красиво,
но
теперь
он
Theres
nothing
left
at
all.
там
совсем
ничего
не
осталось.
So
why-y-y
must
we
let
our
chances
fly,
Так
почему-у-у
мы
упускаем
свой
шанс,
And
when
oh
when
oh
when
will
we
ever
и
когда
же,
когда
же,
когда
же
мы
снова
See
hope
again
увидим
надежду?
And
why-y-y
is
it
so
hard
to
say
goodbye,
И
почему-у-у
так
трудно
сказать
прощай,
Oh
well
oh
well
at
least
i
can
ну
что
ж,
ну
что
ж,
по
крайней
мере,
я
могу
Still
remember
when
our
все
еще
помню,
как
наш
City
used
to
be
such
a
beautiful
place,
город
был
таким
красивым
местом,
But
now
you
cant
walk
down
the
street
and
think
youll
see
the
same
но
теперь
ты
не
можешь
идти
по
улице
и
думать,
что
увидишь
то
же
самое.
My
hands
are
in
the
air,
Мои
руки
подняты
в
воздух,
It
makes
no
sense
to
me,
для
меня
это
не
имеет
смысла,
Explain
this
tragedy...
объяснить
эту
трагедию...
My
first
trip
to
the
city,
yeah,
i
remember
thinking
Моя
первая
поездка
в
город,
да,
я
помню,
как
думал,
That
those
buildings
stood
so
tall,
что
эти
здания
такие
высокие,
But
now
i
see
that
my
old
stomping
ground
has
just
been
ravaged,
но
теперь
я
вижу,
что
мое
старое
место
развлечений
просто
опустошено,
They
seem
now
rather
small,
теперь
они
кажутся
такими
маленькими.
So
why-y-y
must
we
let
our
chances
fly,
Так
почему-у-у
мы
упускаем
свой
шанс,
And
when
oh
when
oh
when
will
we
ever
и
когда
же,
когда
же,
когда
же
мы
снова
See
hope
again
увидим
надежду?
Why-y-y
is
it
so
hard
to
say
goodbye,
Почему-у-у
так
трудно
сказать
прощай,
Oh
well
oh
well
at
least
i
can
ну
что
ж,
ну
что
ж,
по
крайней
мере,
я
могу
Still
remember
when
our
все
еще
помню,
как
наш
City
used
to
be
such
a
beautiful
place,
город
был
таким
красивым
местом,
But
now
you
cant
walk
down
the
street
and
think
youll
see
the
same
но
теперь
ты
не
можешь
идти
по
улице
и
думать,
что
увидишь
то
же
самое.
My
hands
are
in
the
air,
Мои
руки
подняты
в
воздух,
It
makes
no
sense
to
me,
для
меня
это
не
имеет
смысла,
Explain
this
tragedy...
объяснить
эту
трагедию...
Feels
like
im
living
in
someone
elses
dream,
Такое
чувство,
будто
я
живу
в
чьей-то
чужой
мечте,
Nothing
seems
as
if
its
the
way
that
should
be,
ничто
не
кажется
таким,
каким
должно
быть,
Its
like
a
dark
cloud
swallowed
up
in
humanity,
как
будто
темное
облако
поглотило
человечество,
Whatever
it
is,
its
beyond
me.
что
бы
это
ни
было,
это
выше
моего
понимания.
Homesickness
is
the
flu
that
surrounds
me,
Тоска
по
дому
- это
грипп,
который
окружает
меня,
A
virus
spreading
through
the
street,
it
astounds
me,
вирус
распространяется
по
улице,
это
поражает
меня,
Homesickness-
тоска
по
дому
-
Our
City
used
to
be
such
a
beautiful
place,
наш
город
был
таким
красивым
местом,
But
now
you
cant
walk
down
the
street
and
think
youll
see
the
same
но
теперь
ты
не
можешь
идти
по
улице
и
думать,
что
увидишь
то
же
самое.
My
hands
are
in
the
air,
Мои
руки
подняты
в
воздух,
It
makes
no
sense
to
me,
для
меня
это
не
имеет
смысла,
Explain
this
tragedy...
объяснить
эту
трагедию...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Lindberg, Fletcher Dragge, Jason M. Thirsk, Byron C. Mcmackin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.