Paroles et traduction Pennywise - Salvation
I
want
your
salvation
Я
хочу
твоего
спасения.
We
need
some
liberation
Нам
нужно
немного
свободы.
And
I
believe
in
history,
yeah
И
я
верю
в
историю,
да
It's
time
to
make
a
difference
and
its
plain
to
see
Пришло
время
что-то
изменить,
и
это
ясно
видно.
I
just
want
to
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью.
Do
you
know
what's
wrong
or
right
Ты
знаешь
что
правильно
а
что
нет
All
I
get
is
talk
from
you
Все,
что
я
получаю
от
тебя-это
слова.
Imagine
a
life
without
rules
Представь
себе
жизнь
без
правил.
I
want
your
savlation,
I
need
your
creation
Мне
нужно
твое
спасение,
мне
нужно
твое
творение.
And
I
don't
want
to
die
an
abomination
И
я
не
хочу
умирать
мерзостью.
Why
can't
you
see,
I
got
to
be
free
Почему
ты
не
видишь,
что
я
должен
быть
свободен?
I'm
never
gonna
stop
being
me
Я
никогда
не
перестану
быть
собой.
I
want
some
indication
and
we
need
consideration
Мне
нужны
какие-то
указания,
и
нам
нужно
подумать.
We're
all
the
sum
of
humanity
Мы
все-сумма
человечества.
How
long
will
it
take
before
you
hear
our
please
Сколько
времени
пройдет
прежде
чем
ты
услышишь
наше
"пожалуйста"?
We
just
want
to
live
our
lives
Мы
просто
хотим
жить
своей
жизнью.
Is
there
any
hope
in
sight
Есть
ли
хоть
какая-то
надежда?
Can't
you
see
our
point
of
view
Разве
ты
не
видишь
нашу
точку
зрения
How
long
can
you
hide
from
the
truth
Как
долго
ты
можешь
прятаться
от
правды?
I
want
your
savlation,
I
need
your
creation
Мне
нужно
твое
спасение,
мне
нужно
твое
творение.
And
I
don't
want
to
die
an
abomination
И
я
не
хочу
умирать
мерзостью.
Why
can't
you
see,
I
got
to
be
free
Почему
ты
не
видишь,
что
я
должен
быть
свободен?
I'm
never
gonna
stop
being
me
Я
никогда
не
перестану
быть
собой.
What
you
want
Чего
ты
хочешь?
You
might
never
get
it
Ты
можешь
никогда
не
получить
его,
Till
you
try
пока
не
попробуешь.
So
reach
and
grab
it
Так
что
дотянись
и
хватай
его.
Live
your
life
Живи
своей
жизнью.
For
no
real
reason
Без
всякой
реальной
причины
I
can't
believe
all
the
things
I'm
seeing
Я
не
могу
поверить
во
все
то,
что
вижу.
It
stands
to
reason
Это
логично.
Alll
your
life
Вся
твоя
жизнь
I
call
it
treason
Я
называю
это
предательством.
So
live
your
life
Так
живи
своей
жизнью.
For
no
real
reason
Без
всякой
реальной
причины
I
can't
believe
all
the
things
I'm
seeing
Я
не
могу
поверить
во
все
то,
что
вижу.
I
want
your
savlation,
I
need
your
creation
Мне
нужно
твое
спасение,
мне
нужно
твое
творение.
I
don't
want
to
die
an
abomination
Я
не
хочу
умирать
мерзостью.
Why
can't
you
see,
I
got
to
be
free
Почему
ты
не
видишь,
что
я
должен
быть
свободен?
I'm
never
gonna
stop
being
me
Я
никогда
не
перестану
быть
собой.
Being
me,
being
me
Быть
мной,
быть
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy James Bradbury, Fletcher Douglas Dragge, Byron C. Mcmackin, James William Lindberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.