PENTAGON - Boy in time - HUI Solo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PENTAGON - Boy in time - HUI Solo




Boy in time - HUI Solo
Boy in time - HUI Solo
벌써 어른이 됐나
I guess I'm an adult now
이다음에 커서 뭐가 될까 고민했는데
I used to wonder what I'd be when I grew up
아직도 가슴속에
There's still a
쉬고 있는 작은 파랑새
Little bluebird breathing in my chest
무덤덤한 표정으로 아픔을 이겨내는구나
I'm enduring the pain with an indifferent expression
많이도 고생했구나
I must have suffered a lot
어느새 우리는 커서 둥지를 날아가지
Before we knew it, we grew up and flew out of the nest
새하얀 구름을 삼아
With white clouds as our companions
가끔은 그리울 때가
Sometimes I miss it
지나간 시간 돌려도
Even though I can't turn back time
그때 그림자처럼 자그마한 목소리로
In those days, like a shadow, in a tiny voice
소년이여 겁내지 말아요
Boy, don't be afraid
가랑비에 어둠이 스며들고
When darkness seeps into the drizzle
속절없이 모든 무너져도
And everything collapses helplessly
그때 시절처럼 아주 강한 목소리로
In those days, like that time, in a very strong voice
소년이여 겁내지 말아요
Boy, don't be afraid
Oh
Oh
Ooh, woah, no
Ooh, woah, no
Oh
Oh
Woah
Woah
시간이 많이 흘러서
Time has passed so much
할아버지가 후에도 그리워할까
I wonder if I'll miss it even after I become a grandfather
아직도 가슴속에
There's still a
쉬고 있는 작은 파랑새
Little bluebird breathing in my chest
소년이여 안녕
Boy, goodbye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.