PENTAGON - Kyou kara Boku wa Kaisatsuki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PENTAGON - Kyou kara Boku wa Kaisatsuki




Kyou kara Boku wa Kaisatsuki
From Today, I'm a Comedian
nanigenai koto de tsumadzuite kokete
Tripping over nothing, I fall
hiza o surimuita
Scraping my knees
shiranai FURI shite kawarazuni mae ni
Pretending not to notice, I keep walking forward
michau to itamu kara
Because it hurts to stop
mukaikaze ni fukare namida goto tsurete ANATA no moto e
Into the headwind, with tears in my eyes, I come to you
ano hi boku wa sono utagoe ni
That day, I was embraced by your singing voice
dakishimerare namida o nagashita
And cried tears of relief
sonna fuu ni kitto boku mo kimi no itami daite
So, I want to hold your pain close too
nande itami hodo binkan ni naru no? aru hito wa itta
Why do we become more sensitive to pain? Someone once said,
ANATA o mamoru tame "itami" toshite soko de
It's to protect you, that's why "pain" exists
shiraseteiru n'datte
To let you know
mukaikaze ni fukare "itami" goto tsurete aruiteyukou
Into the headwind, carrying "pain" with me, I will walk on
ano hi boku wa sono utagoe ni
That day, I was embraced by your singing voice
dakishimerare namida o nagashita
And cried tears of relief
sonna fuu ni kitto boku mo
So, I want to
kimi mo itami dakishimeteitai
Embrace your pain too
This pain is my feelings for you.
This pain is my feelings for you.
That and I are on your side.
That and I are on your side.
This pain is my feelings for you.
This pain is my feelings for you.
Here i am. I will give you this song
Here I am. I will give you this song
daremo ga toorisugiteyuku kimi wa ashi o tomete kureta
While everyone else passes you by, you stopped for me
sore wa kitto sou iu koto sa soba ni iyou
That's what it means, to be by your side, I'll say it
soshite boku wa yakusoku suru yo
And I promise you this
kimi no "itami" kono mune ni daite
I'll hold your "pain" close to my heart
oogesa datte warau kana tomo ni ikiteyukou
Even if you laugh and say it's an exaggeration, let's live on together
ano hi boku wa sono utagoe ni
That day, I was embraced by your singing voice
dakishimerare namida o nagashita
And cried tears of relief
sonna fuu ni zutto boku mo
So, I will always
kimi no "itami" dakishimeteyuku
Embrace your "pain"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.