PENTAGON - Nothing I Can Do - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PENTAGON - Nothing I Can Do




Nothing I Can Do
Nothing I Can Do
행복해야
You have to be happy
안에 홀로 앉아 TV를 보다
Sitting alone in an empty room, watching TV
그냥 얘기 같아서
It just feels like my story
이렇게 눈물이 흘러
So tears flow like this
다른 사람에게 보내야만 했어
I had to let you go to someone else
아무렇지 않게 그래야만 했어
I had to act like it was nothing
내가 아닌 사람의 품에 안긴 네가
Seeing you in his arms, not mine
예뻐 보여서
You look beautiful
그래 가요 그대
So goodbye, my love
우린 여기까지예요
This is where we end
그래도 고마웠어요 그대
Still, I'm grateful for you
좋은 기억만 줘서
For giving me only good memories
혹시 그리워해도 될까요
Can I miss you?
행복하지 않을 같아서요
Because I don't think I'll be happy
행복해야 행복하지
Be happy, don't be happy
잊고 살아 없이는 안돼
Forget me and live, I can't without you
위해 남겨둔 한쪽 가슴도
The side of my heart I saved for you
아무런 소용없잖아
It's useless now
보낼 수밖에 For you
I have no choice but to let you go, for you
이상 있는 이젠 없어
There's nothing more I can do for you now
어차피 끝난 일인데
It's all over anyway
너무 보고 싶어 소리쳐 불러봐도
I miss you so much, I shout and call your name
멀어진다 Oh 가지
But you're getting further away, oh don't go
없는 하루를 보내야겠지
I'll have to spend another day without you
웃으며 보낼 수밖에
I have no choice but to smile
보내는 맘도
You know my heart aches
좋지 않은 알잖아
Letting you go
근데 웃지도 않고
But you don't even smile
나와 말도 섞지 않아
And you won't even talk to me
그때가 그때가 다시 돌아온다면
If that time, that time comes again
아무 말도 하지 않고
Without saying a word
그냥 손을 잡아
I'll just hold your hand tight
하루가 너무 길어
The day is too long
혼자 것도 없는데
I have nothing to do alone
보기 좋아
You look so good
옆에 다른 남자와 걸을
When you walk with another man
위해 남겨둔 한쪽 가슴도
The side of my heart I saved for you
아무런 소용없잖아
It's useless now
보낼 수밖에 For you
I have no choice but to let you go, for you
이상 있는 이젠 없어
There's nothing more I can do for you now
어차피 끝난 일인데
It's all over anyway
너무 보고 싶어 소리쳐 불러봐도
I miss you so much, I shout and call your name
멀어진다 Oh 가지
But you're getting further away, oh don't go
없는 하루를 보내야겠지
I'll have to spend another day without you
웃으며 보낼 수밖에
I have no choice but to smile
모든 것이 연기일 뿐이야
Everything is just an act
지난 시간은 달콤한 꿈이야
The past is a sweet dream
웃어도 눈물이 흘러
Even when I smile, tears fall
가슴에 박힌 스테이플러
A stapler stuck in my heart
나도 후회하고 나면 늦은 알아
I know it's too late after I regret it
갈수록 핼쑥해져 가는 봐봐
Look at me getting thinner and thinner
누구보다 지내야
You have to be well, more than anyone else
내가 아픈 만큼 행복해야
You have to be happy as much as I'm hurting
위해 부탁할게
I beg you for me
보낼 수밖에 For you
I have no choice but to let you go, for you
이상 있는 이젠 없어
There's nothing more I can do for you now
어차피 끝난 일인데
It's all over anyway
너무 보고 싶어 소리쳐 불러봐도
I miss you so much, I shout and call your name
멀어진다 Oh 가지
But you're getting further away, oh don't go
없는 하루를 보내야겠지
I'll have to spend another day without you
웃으며 보낼 수밖에
I have no choice but to smile





Writer(s): young jin son, 조성호


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.