PENTAGON - Sparkling Night (Japanese Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PENTAGON - Sparkling Night (Japanese Version)




Sparkling Night (Japanese Version)
Sparkling Night (English Version)
あんなに愛し合っていたのに 簡単に終わらして
Even though we loved each other so much, you ended it so easily
どうせ戻れるって信じていた 馬鹿正直に
Foolishly, I believed we could get back together
君を迎えに急ぎ足になった
I rushed to meet you
夕陽の中の記憶
Memories in the sunset
愛に溺れて抜け出せない
Drowning in love, I can't escape
永遠にまわる観覧車
The Ferris wheel eternally spins
どうか行かないで 僕が嫌いでも
Please don't go, even if you hate me
この手だけは離さないで
Don't let go of this hand
もう傷つきたくないよ 嘘でもいい
I don't want to be hurt anymore, even if it's a lie
君がいればなにもいらないよ
If I have you, I don't need anything else
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru 僕の君へ
Tu-ru-ru-ru To my girl
いつかまた恋に落ちる
Someday I'll fall in love again
止まっていた心臓が動き出す
My stopped heart starts to beat
やがて僕の心溶けていく
Eventually my heart melts
そっと抱きしめて癒してよ
Hold me gently and heal me
止まると息さえ出来なくて
If it stops, I can't even breathe
永遠にまわる観覧車
The Ferris wheel eternally spins
どうか行かないで 僕が嫌いでも
Please don't go, even if you hate me
この手だけは離さないで
Don't let go of this hand
もう傷つきたくないよ 嘘でもいい
I don't want to be hurt anymore, even if it's a lie
君がいればなにもいらないよ
If I have you, I don't need anything else
あの頃のようにまた
Like back then, please
僕のもとへ帰ると言って
Tell me you'll come back to me
移ろう心 僕は違う
Your wavering heart, I'm different
ずっと待つ 痛みを超え 理解してよ
I'll keep waiting, beyond the pain, please understand
なんて求めないし 無理だろうし
I won't ask for anything, I know it's impossible
願うよ ふと思い出して 僕のもとに戻って
I pray you'll remember me and come back to me
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu, ru-ru-tu-tu
Tu-ru-ru-ru 僕の君へ
Tu-ru-ru-ru To my girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.