Paroles et traduction PENTAGON - Sparkling Night (Japanese Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sparkling Night (Japanese Version)
Сверкающая ночь (японская версия)
あんなに愛し合っていたのに
簡単に終わらして
Мы
так
любили
друг
друга,
но
так
легко
все
закончилось,
どうせ戻れるって信じていた
馬鹿正直に
Я
наивно
верил,
что
все
равно
смогу
вернуться,
君を迎えに急ぎ足になった
Я
спешил
к
тебе,
夕陽の中の記憶
Вспоминаю
тот
закат.
愛に溺れて抜け出せない
Тону
в
любви
и
не
могу
выбраться,
永遠にまわる観覧車
Вечно
вращающееся
колесо
обозрения.
どうか行かないで
僕が嫌いでも
Пожалуйста,
не
уходи,
даже
если
ты
меня
ненавидишь,
この手だけは離さないで
Только
эту
руку
не
отпускай,
もう傷つきたくないよ
嘘でもいい
Я
больше
не
хочу
страдать,
даже
если
это
ложь,
君がいればなにもいらないよ
Если
ты
рядом,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Tu-ru-ru-ru-tu-tu,
ru-ru-tu-tu,
ru-ru-tu-tu
Ту-ру-ру-ру-ту-ту,
ру-ру-ту-ту,
ру-ру-ту-ту
Tu-ru-ru-ru
僕の君へ
Ту-ру-ру-ру
моя
любимая.
いつかまた恋に落ちる
Когда-нибудь
я
снова
влюблюсь,
止まっていた心臓が動き出す
Мое
остановившееся
сердце
снова
начнет
биться,
やがて僕の心溶けていく
И
мое
сердце
постепенно
растает,
そっと抱きしめて癒してよ
Обними
меня
нежно
и
исцели.
止まると息さえ出来なくて
Если
остановлюсь,
то
не
смогу
даже
дышать,
永遠にまわる観覧車
Вечно
вращающееся
колесо
обозрения.
どうか行かないで
僕が嫌いでも
Пожалуйста,
не
уходи,
даже
если
ты
меня
ненавидишь,
この手だけは離さないで
Только
эту
руку
не
отпускай,
もう傷つきたくないよ
嘘でもいい
Я
больше
не
хочу
страдать,
даже
если
это
ложь,
君がいればなにもいらないよ
Если
ты
рядом,
мне
больше
ничего
не
нужно.
あの頃のようにまた
Как
тогда,
скажи,
что
僕のもとへ帰ると言って
Ты
вернешься
ко
мне.
移ろう心
僕は違う
Твое
сердце
переменчиво,
но
мое
- нет,
ずっと待つ
痛みを超え
理解してよ
Я
буду
ждать
вечно,
преодолевая
боль,
пойми
меня,
なんて求めないし
無理だろうし
Я
не
прошу
ничего
такого
и
понимаю,
что
это
невозможно,
願うよ
ふと思い出して
僕のもとに戻って
Но
молю,
чтобы
ты
хоть
иногда
вспоминала
меня
и
возвращалась.
Tu-ru-ru-ru-tu-tu,
ru-ru-tu-tu,
ru-ru-tu-tu
Ту-ру-ру-ру-ту-ту,
ру-ру-ту-ту,
ру-ру-ту-ту
Tu-ru-ru-ru-tu-tu,
ru-ru-tu-tu
Ту-ру-ру-ру-ту-ту,
ру-ру-ту-ту
Tu-ru-ru-ru-tu-tu,
ru-ru-tu-tu,
ru-ru-tu-tu
Ту-ру-ру-ру-ту-ту,
ру-ру-ту-ту,
ру-ру-ту-ту
Tu-ru-ru-ru
僕の君へ
Ту-ру-ру-ру
моя
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woo Seok Jung, Hyeong Gu Kang, Yong Hun Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.