PENTAGON - Yume Kara Sameta Hi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PENTAGON - Yume Kara Sameta Hi




Yume Kara Sameta Hi
The Day I Woke Up From a Dream
クリーム色の戦車にのって ふたり町へくりだす夢を見た
I dreamt we were riding a cream-colored tank, venturing into town.
柔軟剤と君の匂いがした ポケットの中のミサイルで
The scent of fabric softener and you lingered, and with the missile in my pocket,
意味もなく命を奪ったんだ 悲しい
I took a life without reason. It was saddening.
脈絡ばかりを気にして生きる僕のとなりで
Next to me, who lives obsessed with context,
(つまらない人ね) って笑ってみせた
You laughed, saying, "(You're such a boring person)."
君は綺麗だった。
You were beautiful.
静かな夜 おだやかな空よ 月も溶かせ
Quiet night, serene sky, even melt the moon.
フレアのスカート風に揺れた どうか悪い夢なら
Your flared skirt swayed in the wind. If only this were a bad dream,
ここら辺で覚めてくれないか
I wish I could wake up around here.
息が止まりそうだ 夢中にさせるほど苦しくて
My breath hitches, it's so painful, it makes me lose myself.
ねえ、君のためなら
Hey, for you,
僕は何回だって生まれ変わって。。。。。その度に忘れちゃいそうだねって
I would be reborn countless times... though I might forget each time, you said.
くれたのは はかりにかけたような正確な量の
What you gave me was a precise, measured amount of
"ありがとう"だった。
"Thank you."
夜を燃やして 世界中が 飽きるまで同じ夢を見ていたい
Burning the night, I want the whole world to see the same dream until it's tired.
"hey my friend!! your dream is Like magic."
"Hey my friend!! Your dream is like magic."
君よ幸せでいておくれ。
May you be happy, my dear.
いつか来るその日のために 今、話しておかなきゃな
For the day that will come someday, I need to tell you now,
正論には毒が盛られていた
There was poison mixed in with the truth.
白いシャツに蜂蜜がついて 不機嫌そうな君には聞こえないか
With honey staining your white shirt, and you looking displeased, maybe you can't hear me.
誰も盗めやしないのに 幸福を決めることは
Even though no one can steal it, deciding what is happiness is
くだらない事だって 教えてくれたね
A meaningless thing, you taught me that.
ハイブランドの財布の中身は空っぽだったけど 楽しかったんだ
Though my high-brand wallet was empty, it was fun.
「わたし、大人になるのが怖い」そう言った 君はちょっと
You said, "I'm scared of becoming an adult." You were a little
いつもより大人っぽくてさ、
More mature than usual that day,
花が枯れる事も 全部知っていたのに見て見ないふりをした
Even though you knew the flowers would wither, you pretended not to see.
さびたギターと 小さいソファに寝転んで
Lying on the rusty guitar and the small sofa,
鼻歌で作った歌が 君の街に届くといいな
I hope the song I made with humming reaches your town.
ねえ、君のためなら
Hey, for you,
僕は何回だって 恋に落ちた。その度に忘れちゃいそうだねって
I fell in love countless times. Though I might forget each time, you said.
くれたのは はかりにかけたような正確な量の
What you gave me was a precise, measured amount of
"ありがとう"だった。
"Thank you."
夜を燃やして 世界中が 妬むくらい 甘い夢の中で
Burning the night, in a sweet dream that would make the whole world jealous,
もういっそ魔法だってなんでもいい
At this point, even magic, anything is fine.
君よ幸せでいておくれ。
May you be happy, my dear.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.