Paroles et traduction Pentagono - O Q?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
quero
nada
mais,
só
um
lugar
de
paz
pra
nóis
Мне
больше
ничего
не
нужно,
только
тихое
место
для
нас
Bem
longe
dos
nossos
pais,
onde
a
gente
fique
a
sós
Подальше
от
наших
родителей,
где
мы
будем
одни
Com
um
violão
e
voz,
te
faço
um
Luau
С
гитарой
и
голосом,
устрою
тебе
луау
Canto
um
Bob
e
um
Marvie
Gaye
Спою
Боба
Марли
и
Марвина
Гэя
Depois
danço
James
Brown
Потом
станцую
как
Джеймс
Браун
Deixo
de
ser
locão
então
Перестану
быть
безбашенным
тогда
No
passado
eu
não
tinha
muita
vocação
pros
papos
de
coração
В
прошлом
у
меня
не
было
призвания
к
разговорам
о
любви
Vem
como
um
flashback,
até
gostava
dela
Все
как
вспышка,
мне
даже
нравилась
она
Mas
gostava
mais
de
bar,
de
rolê...
de
rap!
Но
больше
мне
нравились
бары,
тусовки...
и
рэп!
Esquece
e
segue
em
frente,
o
tempo
já
é
outro
Забудь
и
иди
вперед,
время
уже
другое
Eu
também
sou
diferente,
eu
penso
mais
na
gente
Я
тоже
другой,
я
больше
думаю
о
нас
É
quente
e
de
repente
a
minha
mente
percebeu
Жарко,
и
вдруг
мой
разум
понял
Que
você
não
é
nada
mal
pra
um
maloqueiro
que
nem
eu
Что
ты
совсем
неплоха
для
такого
хулигана,
как
я
Teu
calor,
esse
sabor
de
quero
mais
alucina
Твое
тепло,
этот
вкус
желания
сводит
с
ума
Amor
que
me
fascina,
ensina,
poder
querer
ter
mais
que
prazer
Любовь,
которая
очаровывает
меня,
учит
меня
хотеть
большего,
чем
просто
удовольствие
E
fazer
da
rotina
mais
que
a
presença
divina
И
сделать
из
рутины
нечто
большее,
чем
божественное
присутствие
Ou
o
que
ninguém
imagina,
e
poder
acontecer
Или
то,
что
никто
не
представляет,
и
что
может
произойти
O
novo
recomeço,
reconheço,
não
mereço
Новое
начало,
я
признаю,
я
не
заслуживаю
Quando
te
peço
o
apreço,
confesso,
vem
me
oferecer
Когда
я
прошу
у
тебя
расположения,
признаюсь,
ты
готова
мне
его
дать
Vou
prometer
carinho,
um
vinho,
buquê
Я
обещаю
тебе
ласку,
вино,
букет
Uma
18k,
me
comportar,
que
é
pra
você
entender
Золото
18
карат,
хорошее
поведение,
чтобы
ты
поняла
Contemplar
uma
vida
inteira
e
mais
nada
Созерцать
целую
жизнь
и
ничего
больше
Dentro
de
cada
minuto
toda
a
nossa
jornada
В
каждой
минуте
весь
наш
путь
Meu
coração,
emoção
que
faz
até
batucada
Мое
сердце,
эмоции,
которые
бьют
как
барабан
No
terreiro
do
meu
ser,
é
onde
fazes
morada!
В
святилище
моей
души,
вот
где
ты
живешь!
O
que
cê
quer
falar
do
meu
defeito?
Что
ты
хочешь
сказать
о
моих
недостатках?
Já
me
conheceu
desse
jeito!
Ты
познакомилась
со
мной
таким!
Mas
independente
é
só
você
e
eu
Но
несмотря
ни
на
что,
есть
только
ты
и
я
Você
e
eu,
você
Ты
и
я,
ты
O
que
cê
quer
falar
do
meu
defeito?
Что
ты
хочешь
сказать
о
моих
недостатках?
Já
me
conheceu
nesse
jeito!
Ты
познакомилась
со
мной
таким!
Mas
daqui
pra
frente
é
só
você
e
eu
Но
отныне
есть
только
ты
и
я
Você
e
eu,
você
Ты
и
я,
ты
Cê
sabe
que
eu
te
quero,
e
sei
que
cê
quer
Ты
знаешь,
что
я
тебя
хочу,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня
Vamo
pegar
uma
suíte,
eu
vou
fazer
o
que
você
quiser
Давай
снимем
номер,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Esquecer
do
trampo,
aí,
desliga
o
celular
Забудем
о
работе,
давай,
выключи
телефон
Então,
agora
é
só
você
e
eu,
deixa
o
Apolo
pra
lá
Теперь
есть
только
ты
и
я,
забудь
об
Аполло
Pede
o
champagne,
liga
a
banheira,
acende
o
green
Закажи
шампанское,
включи
ванну,
зажги
травку
Deita
aqui,
que
eu
vou
te
mostrar
como
eu
tô
afim
Ложись
сюда,
я
покажу
тебе,
как
сильно
я
тебя
хочу
De
te
fazer
mulher,
eu
sei
que
outras
minas
quer
Сделать
тебя
своей
женщиной,
я
знаю,
что
другие
тоже
хотят
Mas
se
eu
tô
com
você
é
com
você
que
eu
vou
tomar
café
da
manhã
Но
если
я
с
тобой,
то
именно
с
тобой
я
буду
завтракать
Ouvindo
Djavan,
chocolate,
avelã,
suco
de
acerola
com
maçã
Слушая
Джавана,
шоколад,
фундук,
сок
ацеролы
с
яблоком
Mas
os
meninos
têm
escola,
a
gente
tem
que
trabalhar
Но
у
детей
школа,
нам
нужно
работать
Eu
levo
eles,
vou
pro
estúdio,
e
cê
me
ligar
quando
chegar
lá
Я
отведу
их,
поеду
в
студию,
а
ты
позвони
мне,
когда
доберешься
туда
"Assim
vai
ser
melhor",
esse
papo
eu
já
sei
de
cor
"Так
будет
лучше",
этот
разговор
я
знаю
наизусть
Mas
mexe,
mas
dá
um
nó,
e
ninguém
quer
ficar
só
Но
это
волнует,
это
завязывает
узел,
и
никто
не
хочет
быть
один
E
sem
rancor,
se
é
amor,
só
com
a
flor,
só
com
a
dor
И
без
обид,
если
это
любовь,
только
с
цветком,
только
с
болью
Só
que
eu
tô,
só
que
eu
vô,
cê
ligou
e
nem
falou
Только
то,
что
я
есть,
только
то,
куда
я
иду,
ты
позвонила
и
ничего
не
сказала
É
só
se
for
agora,
atende,
não
me
ignora
Только
если
это
сейчас,
ответь,
не
игнорируй
меня
Me
chama
pra
ir
embora,
que
eu
vou
aonde
cê
mora
Позови
меня
уйти,
я
пойду
туда,
где
ты
живешь
Não
importa
a
hora,
os
bicos
sempre
góra
Неважно
время,
деньги
всегда
найдутся
Um
minuto
a
cada
hora,
que
é
mó
casal
da
hora
Минута
каждый
час,
мы
же
отличная
пара
Tipo
fauna
e
a
flora,
na
naturalidade
Как
фауна
и
флора,
в
естественности
Amor
é
cumplicidade,
respeito
e
amizade
Любовь
- это
соучастие,
уважение
и
дружба
Ela
cheia
de
vontade,
pergunta
sem
maldade
Она,
полная
желания,
спрашивает
без
злого
умысла
"Eu
preciso
saber
o
que
você
quer
de
verdade"
"Мне
нужно
знать,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле"
O
que
cê
quer
falar
do
meu
defeito?
Что
ты
хочешь
сказать
о
моих
недостатках?
Já
me
conheceu
desse
jeito!
Ты
познакомилась
со
мной
таким!
Mas
independente
é
só
você
e
eu
Но
несмотря
ни
на
что,
есть
только
ты
и
я
Você
e
eu,
você
Ты
и
я,
ты
O
que
cê
quer
falar
do
meu
defeito?
Что
ты
хочешь
сказать
о
моих
недостатках?
Já
me
conheceu
nesse
jeito!
Ты
познакомилась
со
мной
таким!
Mas
daqui
pra
frente
é
só
você
e
eu
Но
отныне
есть
только
ты
и
я
Você
e
eu,
você
Ты
и
я,
ты
O
que
cê
quer
falar
do
meu
defeito?
Что
ты
хочешь
сказать
о
моих
недостатках?
Já
me
conheceu
desse
jeito!
Ты
познакомилась
со
мной
таким!
Mas
independente
é
só
você
e
eu
Но
несмотря
ни
на
что,
есть
только
ты
и
я
Você
e
eu,
você
Ты
и
я,
ты
O
que
cê
quer
falar
do
meu
defeito?
Что
ты
хочешь
сказать
о
моих
недостатках?
Já
me
conheceu
nesse
jeito!
Ты
познакомилась
со
мной
таким!
Mas
daqui
pra
frente
é
só
você
e
eu
Но
отныне
есть
только
ты
и
я
Você
e
eu,
você
Ты
и
я,
ты
É
fenomenal
Это
феноменально
Multicultural
Мультикультурно
Tem
limão,
tem
sal
Есть
лайм,
есть
соль
Tem
dance,
tem
hall
Есть
танцы,
есть
холл
Tem
a
Marginal
Есть
Маргинал
Tem
homens
de
mal
Есть
плохие
парни
Tem
homens
a
mil
Есть
тысячи
парней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apolo, Dj K.i.k.o., Massao, Msário, Rael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.