Pentakill - Infinity Edge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pentakill - Infinity Edge




Beyond the lands of dreams
За пределами земель грез
I hear the call of riches
Я слышу зов богатства.
Word of waters blessed unnatural
Слово воды благословенное неестественное
Granting power of gods to men
Дарование власти богов людям.
Under the distant sun is my calling
Под далеким солнцем-мое призвание.
I walk the lands
Я иду по земле.
That death cannot conquer
Что смерть не может победить.
And through the unforgiving worlds
И сквозь безжалостные миры.
The battle lays in wait
Битва затаилась в ожидании.
Seeking the way
В поисках пути
That leads me to the power of the edge
Это приводит меня к силе края.
The edge
Край ...
I′m living and dying a thousand lives
Я живу и умираю тысячу жизней.
And it's taken its toll on me this time
И на этот раз это сказалось на мне.
The edge cares not so why should I?
Край не волнует, так почему я должен?
′Cause I breathe the air of immortals
Потому что я дышу воздухом бессмертных.
And I'll be the true invincible
И я буду настоящим непобедимым.
The edge is my destiny
Край-моя судьба.
So far from home I'm reeling
Так далеко от дома, что у меня кружится голова.
I′ve seen the fall of friends
Я видел падение друзей.
The end of the road approaching
Приближается конец дороги.
I will have my victory
Я одержу победу.
I will not cease to be
Я не перестану быть ...
You will not ever stop me, no
Ты никогда не остановишь меня, нет.
I won′t give up the dream
Я не откажусь от мечты.
You cannot ever stop me
Ты никогда не сможешь остановить меня.
Seeking the way
В поисках пути
That leads me to the power of the edge
Это приводит меня к силе края.
I'm living and dying a thousand lives
Я живу и умираю тысячу жизней.
And it′s taken its toll on me this time
И на этот раз это сказалось на мне.
The edge cares not so why should I?
Край не волнует, так почему я должен?
'Cause I breathe the air of immortals
Потому что я дышу воздухом бессмертных.
And I′ll be the true invincible
И я буду настоящим непобедимым.
The edge is my destiny
Край-моя судьба.
I'm living and dying a thousand lives
Я живу и умираю тысячу жизней.
And it′s taken its toll on me this time
И на этот раз это сказалось на мне.
The edge cares not so why should I?
Край не волнует, так почему я должен?
'Cause I breathe the air of immortals
Потому что я дышу воздухом бессмертных.
And I'll be the true invincible
И я буду настоящим непобедимым.
The edge is my destiny
Край-моя судьба.
My destiny
Моя судьба
My destiny
Моя судьба
My destiny
Моя судьба
My destiny
Моя судьба





Writer(s): Jason Willey, Michael Pitman, Richard Thomson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.