Paroles et traduction Pentakill - Mortal Reminder
Blinded
by
hate
brought
by
the
fall
Слепящей
ненавистью
одарило
меня
паденье!
As
I
swear
death
to
all
Коль
я
клянусь
умертвить
всех
—
You
will
feel
my
vengeance
Мое
возмездие
настигнет
вас!
As
I
claim
your
mortal
soul
Коль
я
требую
ваши
смертные
души
—
I
will
punish
and
destroy
Я
буду
карать
и
громить
Those
responsible
for
this
ploy
Тех,
кто
замыслил
эти
плутни!
I
will
seek
a
thousand
deaths
Я
принесу
гибель
тысячам!
I
will
bring
a
thousand
years
of
war
Я
навлеку
тысячи
лет
войны!..
All
that
I
had
taken
away
У
меня
отобрали
все,
что
я
имел,
My
home
is
gone,
and
my
love
ones
slain
Моего
дома
больше
нет,
и
убиты
те,
кого
я
любил.
For
every
sleep
claims
a
piece
of
me
Каждую
ночь
я
теряю
часть
себя,
Every
waking
moment,
every
single
dream
И
при
каждом
пробуждении,
и
в
каждом
сне...
As
the
masses
came
Когда
орды,
Like
a
shadow
through
this
land
Подобные
тьме,
напали
на
эту
землю,
They
laid
siege
to
all
we
ever
had
Они
взяли
в
осаду
все,
чем
мы
владели.
I
stood
strong,
I
was
honor
bound
Я
стоял
насмерть,
ибо
был
связан
словом
чести!
I
stand
defiant,
I
stand
ever
proud
Я
бился
дерзко,
я
держался
гордо
как
никто!
I
am
the
chosen
Я
избранный!
I
am
the
guardian,
the
guardian
Я
страж...
Страж!
Now
I
seek
the
blood
of
those
Теперь
же
я
ищу
крови
тех,
Who
claimed
the
innocent
Кто
убивал
невинных!
I
will
hunt
the
enemy
to
the
last
Я
выслежу
всех
врагов
до
одного!
I
will
banish
and
rejoice
Я
избавлюсь
от
них
и
возрадуюсь
The
final
breath
of
foes
Последнему
вражьему
вздоху!
You
will
see
what
you
have
made
Вы
узрите,
что
вы
натворили!
You
will
see
what
I
have
finally
become
И
вы
узрите,
кем
же
я
стал
наконец!
All
that
I
had
laid
to
the
waste
Все,
что
у
меня
было,
сровняли
с
землею...
My
spirit
broken
and
just
memories
remain
Мой
дух
сломлен,
остались
лишь
воспоминанья...
For
every
day
claims
a
piece
of
me
Каждый
день
я
теряю
часть
себя,
Every
waking
hour
claims
my
inner
peace
И
каждое
утро
мне
все
меньше
покоя...
My
inner
peace
Все
меньше
покоя...
As
the
masses
came
Когда
орды,
Like
a
shadow
through
this
land
Подобные
тьме,
напали
на
эту
землю,
They
laid
siege
to
all
we
ever
had
Они
взяли
в
осаду
все,
чем
мы
владели.
I
stood
strong,
I
was
honor
bound
Я
стоял
насмерть,
ибо
был
связан
словом
чести!
I
stand
defiant,
I
stand
ever
proud
Я
бился
дерзко,
я
держался
гордо
как
никто!
I
am
the
chosen
Я
избранный!
I
am
the
guardian,
the
guardian
Я
страж...
Страж!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Temple, Jason Willey, Michael Pitman, Richard Thomson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.