Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Maid That's Deep In Love
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 6`<span>`: 44Итого: 54 тэга.<!DOCTYPE html><html><head><title>Ein Mädchen, das tief verliebt ist
I
am
a
maid
that's
deep
in
love
Ich
bin
ein
Mädchen,
das
tief
verliebt
ist,
But
yes
I
can
complain
Doch
ja,
ich
kann
klagen.
I
have
in
this
world
but
one
true
love
Ich
hab'
auf
dieser
Welt
nur
eine
wahre
Liebe,
And
Jimmy
is
his
name
Und
Jimmy
ist
sein
Name.
And
if
I
do
not
find
my
love
Und
wenn
ich
meine
Liebe
nicht
finde,
I'll
mourn
most
constantly
Werd'
ich
beständig
trauern.
And
I'll
find
and
follow
Jimmy
thro'
Und
ich
werd'
Jimmy
finden
und
ihm
folgen
durch
The
lands
of
liberty
Die
Länder
der
Freiheit.
Then
I'll
cut
off
my
yellow
hair
Dann
schneid'
ich
mein
blondes
Haar
ab,
Men's
clothing
I'll
wear
on
Männerkleidung
zieh'
ich
an.
I'll
sign
to
a
bold
sea
captain
Ich
heuere
bei
einem
kühnen
Seekapitän
an,
My
passage
I'll
work
free
Meine
Überfahrt
erarbeite
ich
mir.
And
I'll
find
and
follow
Jimmy
thro'
Und
ich
werd'
Jimmy
finden
und
ihm
folgen
durch
The
lands
of
liberty
Die
Länder
der
Freiheit.
One
night
upon
the
raging
sea
Eines
Nachts
auf
der
tobenden
See,
As
we
were
going
to
bed
Als
wir
zu
Bett
gingen,
The
captain
cried
"Farewell
my
boy,
Rief
der
Kapitän:
"Lebwohl,
mein
Junge,
I
wish
you
were
a
maid
Ich
wünschte,
du
wärst
ein
Mädchen.
Your
rosy
cheeks,
your
ruby
lips
Deine
rosigen
Wangen,
deine
rubinroten
Lippen,
They
are
enticing
me
Sie
verführen
mich.
And
I
wish
dear
God
with
all
my
heart
Und
ich
wünschte,
lieber
Gott,
von
ganzem
Herzen,
A
maid
you
were
to
me"
Ein
Mädchen
wärst
du
für
mich."
"Then
hold
your
tongue,
dear
captain
"Dann
haltet
Eure
Zunge,
lieber
Kapitän,
Such
talk
is
all
in
vain
Solches
Gerede
ist
ganz
umsonst.
And
if
the
sailors
find
it
out
Und
wenn
die
Matrosen
es
herausfinden,
They'll
laugh
and
make
much
game
Werden
sie
lachen
und
viel
Spott
treiben.
For
when
we
reach
Columbia
shore
Denn
wenn
wir
Columbias
Küste
erreichen,
Some
prettier
girls
you'll
find
Werdet
Ihr
hübschere
Mädchen
finden.
And
you'll
laugh
and
sing
and
court
with
them
Und
Ihr
werdet
lachen
und
singen
und
mit
ihnen
anbändeln,
For
courting
you
are
inclined"
Denn
zum
Anbändeln
seid
Ihr
geneigt."
It
was
no
three
days
after
Es
waren
keine
drei
Tage
danach,
Our
ship
it
reached
the
shore
Als
unser
Schiff
die
Küste
erreichte.
"Adieu
my
loving
captain
"Adieu,
mein
lieber
Kapitän,
Adieu
for
evermore
Adieu
für
immerdar.
For
once
I
was
a
sailor
on
sea
Denn
einst
war
ich
ein
Seemann
auf
See,
But
now
I
am
a
maid
on
the
shore
Doch
nun
bin
ich
ein
Mädchen
am
Ufer.
So
adieu
to
you
and
all
your
crew
So
adieu
zu
Euch
und
Eurer
ganzen
Mannschaft,
With
you
I'll
sail
no
more"
Mit
Euch
segle
ich
nicht
mehr."
"Come
back,
come
back,
my
own
pretty
maid
"Komm
zurück,
komm
zurück,
mein
eigenes
hübsches
Mädchen,
Come
back
and
marry
me
Komm
zurück
und
heirate
mich.
I
have
ten
thousand
pounds
in
gold
Ich
habe
zehntausend
Pfund
in
Gold,
And
that
I'll
give
to
thee
Und
das
werde
ich
dir
geben.
So
come
back,
come
back,
my
own
pretty
maid
So
komm
zurück,
komm
zurück,
mein
eigenes
hübsches
Mädchen,
Come
back
and
marry
me"
(:
Komm
zurück
und
heirate
mich."
(:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Thompson, B. Jansch, T. Cox, J. Mcshee, J. Rebourne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.