Pentangle - Sweet Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pentangle - Sweet Child




You've been working so hard all day won't you take your rest
Ты так усердно работал весь день, почему бы тебе не отдохнуть
You 've been driving my blues away
Ты прогонял мою тоску прочь.
Now it is my turn
Теперь моя очередь
Come fly beneath my wings
Давай, лети под моими крыльями
Sweet child it may not be for long
Милое дитя, возможно, это ненадолго
Well I may be a drinking hard
Что ж, возможно, я сильно пью.
Like a fish not swim
Как рыба, не умеющая плавать
And I could be riding high
И я мог бы быть на высоте
Like the floating cloud
Как плывущее облако
And if the rain does fall
И если дождь все-таки пойдет
Sweet child that would not let you drown
Милое дитя, которое не дало бы тебе утонуть
Well, I would not care to see hunger in your eyes
Что ж, мне бы не хотелось видеть голод в твоих глазах
I would not care to know
Я бы не хотел знать
Where your heart does lie
Где действительно лежит твое сердце
I've tried to trust my heart
Я пытался доверять своему сердцу
But my eyes are pale on me
Но мои глаза бледны на мне
Sweet child come to me now
Милое дитя, иди ко мне сейчас
Let me take your hand
Позволь мне взять тебя за руку
Well I do not know you well yet I tried so hard
Ну, я еще не очень хорошо тебя знаю, я так старался
Through four and twenty years
Через двадцать четыре года
Sweet child, I still don't understand
Милое дитя, я все еще не понимаю
Well, I've heard there are great men
Ну, я слышал, что есть великие люди
Who could save our souls
Кто мог бы спасти наши души
With kind and gentle hearts
С добрыми и нежными сердцами
And love is their goal
И любовь - это их цель
I really want to know
Я действительно хочу знать
Sweet child, who could shoot them down
Милое дитя, кто мог бы их сбить
And I would rather tear him down
И я бы предпочел разорвать его на куски
With the sin in his life
С грехом в его жизни
Who shots his tears upon every mortal soul
Который проливает свои слезы на каждую смертную душу
And I wonder does he yearn
И мне интересно, тоскует ли он по
Sweet child, forget to comfort him
Милое дитя, забудь утешить его
And I once did see a child, she did sit and cry
И однажды я действительно видел ребенка, она действительно сидела и плакала
Where has the pretty flower in the darkness gone?
Куда делся прелестный цветок во тьме?
In the summer you shall see
Летом вы увидите
Sweet child, I guess it won't be long
Милое дитя, я думаю, это ненадолго.
Won't you lay yourself down and rest
Не хочешь ли ты лечь и отдохнуть
Let your mind relax
Позвольте своему разуму расслабиться
And won't you cuddle into the night
И разве ты не будешь обниматься всю ночь
I will guide your path
Я буду направлять твой путь
Well, I may not be here long
Что ж, возможно, я пробуду здесь недолго
'Cause I got a feeling to be gone
Потому что у меня такое чувство, что я должен уйти.





Writer(s): Terry Cox, John Renbourn, Danny Thompson, Bert Jansch, Jacqui Mcshee, Pd Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.