Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonfire - Single Edit
Lagerfeuer - Single Edit
He
said
meet
me
at
the
garden
Er
sagte,
triff
mich
im
Garten
It
was
half
past
eight
Es
war
halb
neun
I
could
feel
him
all
sighing
Ich
konnte
spüren,
wie
er
seufzte
But
couldn't
make
him
awake
Aber
konnte
ihn
nicht
wecken
And
then
we
talked
about
things
Und
dann
sprachen
wir
über
Dinge
Like
fish
in
the
sea
Wie
Fische
im
Meer
He
told
me
the
difference
Er
erklärte
mir
den
Unterschied
Of
how
to
want
and
to
be
Zwischen
wollen
und
sein
He
is
wearing
braveness
Er
trägt
Tapferkeit
On
his
skin,
black
and
red
Auf
seiner
Haut,
schwarz
und
rot
For
longer
it
seemed
So
lange
es
schien
He
didn't
look
at
it
Schaute
er
es
nicht
an
When
you
grow
a
fire
Wenn
du
ein
Feuer
entfachst
To
a
room
you've
locked
from
inside
In
einem
Raum,
den
du
von
innen
verschlossen
hast
Burning
all
the
furnitures
down
Verbrennst
du
alle
Möbel
nieder
Let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
It
might
be
easier
when
you
let
it
show,
let
it
show
Es
könnte
einfacher
sein,
wenn
du
es
zeigst,
es
zeigst
And
then
you
cut
it
out,
cut
it
out
Und
dann
schneidest
du
es
aus,
schneidest
es
aus
The
phones
are
off
Die
Telefone
sind
aus
Talk
to
me,
talk
to
me
Sprich
mit
mir,
sprich
mit
mir
At
night
when
all
is
naked
Nachts,
wenn
alles
nackt
ist
I
can
see,
i
can
flee
Kann
ich
sehen,
kann
ich
fliehen
And
when
the
sounds
are
off,
from
the
off
Und
wenn
die
Geräusche
aus
sind,
ganz
aus
The
music
comes
to
me
Kommt
die
Musik
zu
mir
At
night
vampires
calling
Nachts
rufen
Vampire
We
would
meet
again
Wir
würden
uns
wiedersehen
And
he
would
take
me
to
his
playground
Und
er
würde
mich
zu
seinem
Spielplatz
bringen
We'd
make
it
comfortable
there
Wir
würden
es
uns
dort
gemütlich
machen
On
the
fields
and
on
the
vast
floor
Auf
den
Feldern
und
auf
dem
weiten
Boden
Green
to
white
swallows
the
season
Grün
zu
Weiß
verschluckt
die
Jahreszeit
We
would
sit
and
watch
the
door
Wir
würden
sitzen
und
die
Tür
beobachten
'Til
my
hands
shake
Bis
meine
Hände
zittern
Another
day,
another
try
Ein
neuer
Tag,
ein
neuer
Versuch
I
want
you
to
come
with
me
Ich
möchte,
dass
du
mit
mir
kommst
Insomnia
takes
us
high
Schlaflosigkeit
treibt
uns
hoch
Grew
a
fire
Ein
Feuer
entfachte
To
a
room
that
I
had
locked
In
einem
Raum,
den
ich
verschlossen
hatte
He's
burning
all
the
furnitures
down
Er
verbrennt
alle
Möbel
nieder
Let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los
It
might
be
easier
when
you
let
it
show,
let
it
show
Es
könnte
einfacher
sein,
wenn
du
es
zeigst,
es
zeigst
And
then
you
cut
it
out,
cut
it
out
Und
dann
schneidest
du
es
aus,
schneidest
es
aus
The
phones
are
off
Die
Telefone
sind
aus
Talk
to
me,
talk
to
me
Sprich
mit
mir,
sprich
mit
mir
At
night
when
all
is
naked
Nachts,
wenn
alles
nackt
ist
I
can
see,
i
can
flee
Kann
ich
sehen,
kann
ich
fliehen
And
when
the
sounds
are
off,
from
the
off
Und
wenn
die
Geräusche
aus
sind,
ganz
aus
The
music
comes
to
me
Kommt
die
Musik
zu
mir
Feed
me
well,
feed
me
well
Nähre
mich
gut,
nähre
mich
gut
Feed
me
with
a
desire,
desire
Nähre
mich
mit
Verlangen,
Verlangen
Instead
of
keeping
low,
stir
it
up
Anstatt
dich
zurückzuhalten,
fache
es
an
The
blaze
isn't
enough
Das
Feuer
ist
nicht
genug
Talk
to
me,
talk
to
me
Sprich
mit
mir,
sprich
mit
mir
At
day
when
all
is
light
the
memory
is
leaving
me
Am
Tag,
wenn
alles
hell
ist,
verlässt
mich
die
Erinnerung
And
when
the
sounds
are
off,
from
the
off
Und
wenn
die
Geräusche
aus
sind,
ganz
aus
The
music
comes
to
me
Kommt
die
Musik
zu
mir
Stranger
to
the
night
Fremder
in
der
Nacht
Burning
the
room
from
inside
Verbrennt
den
Raum
von
innen
Nothing
to
abide
Nichts,
woran
man
sich
halten
kann
Burning
a
room
from
inside
Verbrennt
einen
Raum
von
innen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Knecht, Nicolo Capobianco
Album
Bonfire
date de sortie
01-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.