Paroles et traduction Pentatones - Overfed
Eat
me
til
I'm
overfed
Ешь
меня,
пока
я
не
объедусь
Can't
sort
out,
cannot
get,
get
anywhere
anymore
Больше
не
могу
разобраться,
не
могу
добраться,
никуда
не
денусь
Feed
me
'til
I'm
wanting
more
Корми
меня,
пока
я
не
захочу
большего
Fill
me,
stuff
me,
til
I
burst
Наполняй
меня,
наполняй
меня,
пока
я
не
лопну
I
got
enough
and
not
enough
to
your
earned
Я
получил
достаточно
и
недостаточно
для
того,
чтобы
ты
заработал
Forwards
forwards,
backwards
I
was
what
I
haven't
had
Вперед,
вперед,
назад,
я
был
тем,
чего
у
меня
не
было.
Feed
me
til
I'm
overfed,
I
can't
sort
out,
I
cannot
get
Корми
меня,
пока
я
не
перекормлюсь,
я
не
могу
разобраться,
я
не
могу
получить
Get
any
higher
anymore
feed
me
til
I
want
it
more
Поднимайся
еще
выше,
корми
меня,
пока
я
не
захочу
этого
еще
больше.
And
head
out
fall
and
rise
in-between
shades
of
daze
И
отправляйся
падать
и
подниматься
в
промежутках
между
тенями
оцепенения.
Grow
into
a
skin
and
hear
when
I
Врасти
в
кожу
и
услышь,
когда
я
I
fall
and
rise
in-between
shades
of
daze
grow
into
a
skin
Я
падаю
и
поднимаюсь
в
промежутках
между
оттенками
оцепенения,
превращающимися
в
кожу
Feed
me
til
I'm
overfed,
I
can
sort
out
I
can
not
get
Корми
меня,
пока
я
не
перекормлюсь,
я
могу
разобраться,
чего
не
могу
получить.
Get
anywhere
anymore
feed
me
til
I'm
wanting
more
2x
Больше
никуда
не
денешься,
корми
меня,
пока
я
не
захочу
большего
2 раза
And
head
out
fall
and
rise
in-between
shades
of
daze
И
отправляйся
падать
и
подниматься
в
промежутках
между
тенями
оцепенения.
Grow
into
a
skin
and
hear
when
I
Врасти
в
кожу
и
услышь,
когда
я
I
fall
and
rise
in-between
shades
of
daze
grow
into
a
skin
Я
падаю
и
поднимаюсь
в
промежутках
между
оттенками
оцепенения,
превращающимися
в
кожу
Head
out
fall
and
rise
in-between
shades
of
daze
Отправляйся
падать
и
подниматься
в
промежутке
между
оттенками
оцепенения
Grow
into
a
skin
and
hear
when
I
Врасти
в
кожу
и
услышь,
когда
я
I
fall
and
rise
in-between
shades
of
daze
grow
into
a
skin
Я
падаю
и
поднимаюсь
в
промежутках
между
оттенками
оцепенения,
превращающимися
в
кожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albrecht Ziepert, Franziska Grohmann, Hannes Waldschütz, Julian Hetzel, Robert Koch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.