Paroles et traduction Pentatonix feat. Maren Morris - When You Believe (with Maren Morris) [Black Stereo Faith Underground Mix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Believe (with Maren Morris) [Black Stereo Faith Underground Mix]
Когда ты веришь (с Марен Моррис) [Black Stereo Faith Underground Mix]
Many
nights
we've
prayed
Много
ночей
мы
молились,
With
no
proof
anyone
could
hear
Не
имея
доказательств,
что
кто-то
слышит.
In
our
hearts
a
hopeful
song
В
наших
сердцах
звучала
песня
надежды,
We
barely
understood
Которую
мы
едва
понимали.
Now
we
are
not
afraid
Теперь
нам
не
страшно,
Although
we
know
Хотя
мы
знаем,
There's
much
to
fear
Что
есть
много
причин
для
страха.
We
were
moving
mountains
long
Мы
двигали
горы
задолго
Before
we
knew
we
could
До
того,
как
поняли,
что
можем.
There
can
be
miracles
Чудеса
возможны,
When
you
believe
Когда
ты
веришь.
Though
hope
is
frail
it's
hard
to
kill
Хотя
надежда
хрупка,
её
трудно
убить.
Who
knows
what
miracles
Кто
знает,
какие
чудеса
You
can
achieve
Ты
можешь
совершить,
When
you
believe
Когда
ты
веришь.
Somehow
you
will
Так
или
иначе,
ты
сможешь,
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
In
this
time
of
fear
В
это
время
страха,
When
prayer
so
often
proved
in
vain
Когда
молитвы
так
часто
оказывались
напрасны,
Hope
seemed
like
the
summer
birds
Надежда
казалась
летними
птицами,
Too
swiftly
flown
away
Слишком
быстро
улетевшими
прочь.
Yet
now
I'm
standing
here
И
всё
же
теперь
я
стою
здесь,
My
heart's
so
full
I
can't
explain
Моё
сердце
так
полно,
что
я
не
могу
объяснить.
Seeking
faith
and
speaking
words
Ища
веру
и
произнося
слова,
I
never
thought
I'd
say
Которые
я
никогда
не
думала,
что
скажу.
There
can
be
miracles
Чудеса
возможны,
When
you
believe
Когда
ты
веришь.
Though
hope
is
frail
it's
hard
to
kill
Хотя
надежда
хрупка,
её
трудно
убить.
Who
knows
what
miracles
Кто
знает,
какие
чудеса
You
can
achieve
Ты
можешь
совершить,
When
you
believe
Когда
ты
веришь.
Somehow
you
will
Так
или
иначе,
ты
сможешь,
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
They
don't
always
happen
when
you
ask
Они
не
всегда
случаются,
когда
ты
просишь,
And
it's
easy
to
give
in
to
your
fears
И
легко
поддаться
своим
страхам.
But
when
you're
blinded
by
your
pain
Но
когда
ты
ослеплен
своей
болью,
Can't
see
you
way
here
through
the
rain
Не
видишь
свой
путь
сквозь
дождь,
We're
small,
but
still,
we're
singing
far
Мы
малы,
но
всё
же
мы
поём
далеко,
Says
help
is
very
near
Говоря,
что
помощь
совсем
близко.
There
can
be
miracles
Чудеса
возможны,
When
you
believe
Когда
ты
веришь.
Though
hope
is
frail
Хотя
надежда
хрупка,
It's
hard
to
kill
Её
трудно
убить.
Who
knows
what
miracles
Кто
знает,
какие
чудеса
You
can
Achieve
Ты
можешь
совершить,
When
you
believe
Когда
ты
веришь.
Somehow
you
will
Так
или
иначе,
ты
сможешь,
Now
you
will
Теперь
ты
сможешь,
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Stephen Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.