Pentatonix feat. Maren Morris & Dave Audé - When You Believe (with Maren Morris) - Dave Audé Remix - traduction des paroles en allemand

When You Believe (with Maren Morris) - Dave Audé Remix - Pentatonix , Dave Audé , Maren Morris traduction en allemand




When You Believe (with Maren Morris) - Dave Audé Remix
When You Believe (with Maren Morris) - Dave Audé Remix
Many nights we′ve prayed
So viele Nächte haben wir gebetet
With no proof anyone could hear
Ohne Beweis, dass uns jemand hört
In our hearts a hopeful song we barely understood
In unseren Herzen ein hoffnungsvolles Lied, das wir kaum verstanden
Now we are not afraid
Jetzt haben wir keine Angst mehr
Although we know there's much to fear
Obwohl wir wissen, es gibt viel zu fürchten
We were moving mountains long before we knew we could
Wir haben Berge versetzt, bevor wir wussten, dass wir es können
There can be miracles when you believe
Es können Wunder geschehen, wenn du glaubst
Though hope is frail it′s hard to kill
Auch wenn die Hoffnung zerbrechlich ist, sie stirbt nicht leicht
Who knows what miracles you can achieve
Wer weiß, welche Wunder du vollbringen kannst
When you believe, somehow you will
Wenn du glaubst, dann wirst du es schaffen
You will when you believe
Du wirst es, wenn du glaubst
In this time of fear when prayer so often proved in vain
In dieser Zeit der Angst, wenn Gebete oft vergeblich schienen
Hope seemed like the summer birds
Die Hoffnung war wie Sommervögel
Too swiftly flown away
Die zu schnell davongeflogen sind
Yet now I'm standing here
Doch jetzt stehe ich hier
My heart's so full I can′t explain
Mein Herz ist so voll, ich kann es nicht erklären
Seeking faith and speaking words I never thought I′d say
Suche nach Glauben und spreche Worte, die ich nie zu sagen dachte
There can be miracles when you believe
Es können Wunder geschehen, wenn du glaubst
Though hope is frail, it's hard to kill
Auch wenn die Hoffnung zerbrechlich ist, sie stirbt nicht leicht
Who knows what miracles you can achieve
Wer weiß, welche Wunder du vollbringen kannst
When you believe, somehow you will
Wenn du glaubst, dann wirst du es schaffen
You will when you believe
Du wirst es, wenn du glaubst
They don′t always happen when you ask
Sie passieren nicht immer, wenn du bittest
And it's easy to give in to your fears
Und es ist leicht, deinen Ängsten nachzugeben
But when you′re blinded by your pain
Doch wenn du von deinem Schmerz geblendet bist
Can't see your way here through the rain
Und deinen Weg durch den Regen nicht siehst
We′re small, but still, we're singing far
Wir sind klein, doch wir singen noch
Says help is very near
Und wissen, Hilfe ist nah
There can be miracles when you believe
Es können Wunder geschehen, wenn du glaubst
(When you believe)
(Wenn du glaubst)
Though hope is frail, it's hard to kill
Auch wenn die Hoffnung zerbrechlich ist, sie stirbt nicht leicht
(It′s hard to kill)
(Sie stirbt nicht leicht)
Who knows what miracles (miracles) you can achieve
Wer weiß, welche Wunder (Wunder) du vollbringen kannst
When you believe, somehow you will
Wenn du glaubst, dann wirst du es schaffen
Now you will
Jetzt wirst du es
You will when you believe
Du wirst es, wenn du glaubst
You will when you believe
Du wirst es, wenn du glaubst





Writer(s): Kenneth Edmonds, Stephen Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.