Paroles et traduction Pentatonix feat. Maren Morris & Dave Audé - When You Believe (with Maren Morris) - Dave Audé Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Believe (with Maren Morris) - Dave Audé Remix
Когда ты веришь (с Мареной Моррис) - ремикс Дейва Оде
Many
nights
we′ve
prayed
Много
ночей
мы
молились,
With
no
proof
anyone
could
hear
Не
имея
доказательств,
что
кто-то
слышит.
In
our
hearts
a
hopeful
song
we
barely
understood
В
наших
сердцах
— песня
надежды,
которую
мы
едва
понимали.
Now
we
are
not
afraid
Теперь
нам
не
страшно,
Although
we
know
there's
much
to
fear
Хотя
мы
знаем,
что
есть
много
причин
для
страха.
We
were
moving
mountains
long
before
we
knew
we
could
Мы
двигали
горы
задолго
до
того,
как
поняли,
что
можем.
There
can
be
miracles
when
you
believe
Чудеса
возможны,
когда
ты
веришь.
Though
hope
is
frail
it′s
hard
to
kill
Хотя
надежда
хрупка,
её
сложно
убить.
Who
knows
what
miracles
you
can
achieve
Кто
знает,
каких
чудес
ты
можешь
достичь,
When
you
believe,
somehow
you
will
Когда
веришь,
так
или
иначе
ты
сможешь.
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
In
this
time
of
fear
when
prayer
so
often
proved
in
vain
В
это
время
страха,
когда
молитва
так
часто
оказывалась
тщетной,
Hope
seemed
like
the
summer
birds
Надежда
казалась
летними
птицами,
Too
swiftly
flown
away
Слишком
быстро
улетевшими
прочь.
Yet
now
I'm
standing
here
И
всё
же
теперь
я
стою
здесь,
My
heart's
so
full
I
can′t
explain
Моё
сердце
так
полно,
что
я
не
могу
объяснить.
Seeking
faith
and
speaking
words
I
never
thought
I′d
say
Ищу
веру
и
говорю
слова,
которые
никогда
не
думал,
что
скажу.
There
can
be
miracles
when
you
believe
Чудеса
возможны,
когда
ты
веришь.
Though
hope
is
frail,
it's
hard
to
kill
Хотя
надежда
хрупка,
её
сложно
убить.
Who
knows
what
miracles
you
can
achieve
Кто
знает,
каких
чудес
ты
можешь
достичь,
When
you
believe,
somehow
you
will
Когда
веришь,
так
или
иначе
ты
сможешь.
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
They
don′t
always
happen
when
you
ask
Они
не
всегда
случаются,
когда
ты
просишь,
And
it's
easy
to
give
in
to
your
fears
И
легко
поддаться
своим
страхам.
But
when
you′re
blinded
by
your
pain
Но
когда
ты
ослеплена
своей
болью,
Can't
see
your
way
here
through
the
rain
Не
видишь
свой
путь
сквозь
дождь,
We′re
small,
but
still,
we're
singing
far
Мы
малы,
но
всё
же
поём
далеко,
Says
help
is
very
near
Говоря,
что
помощь
совсем
близко.
There
can
be
miracles
when
you
believe
Чудеса
возможны,
когда
ты
веришь.
(When
you
believe)
(Когда
ты
веришь)
Though
hope
is
frail,
it's
hard
to
kill
Хотя
надежда
хрупка,
её
сложно
убить.
(It′s
hard
to
kill)
(Её
сложно
убить)
Who
knows
what
miracles
(miracles)
you
can
achieve
Кто
знает,
каких
чудес
(чудес)
ты
можешь
достичь,
When
you
believe,
somehow
you
will
Когда
веришь,
так
или
иначе
ты
сможешь.
Now
you
will
Теперь
ты
сможешь.
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
You
will
when
you
believe
Ты
сможешь,
когда
поверишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Stephen Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.