Paroles et traduction Pentatonix - Coventry Carol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coventry Carol
Ковентрийская колыбельная
Lully,
lullay,
thou
little
tiny
child
Баю-баюшки,
малютка
ты
моя,
By-by,
lully,
lullay
Спи,
усни,
баю-бай,
Lullay,
thou
little
tiny
child
Баю-баюшки,
малютка
ты
моя,
By-by,
lully,
lullay
Спи,
усни,
баю-бай.
Oh,
sisters
too,
how
may
we
do
О,
сестры,
что
же
делать
нам
с
тобой,
For
to
preserve
this
day
Чтобы
спасти
младенца
в
этот
день?
Oh,
this
poor
youngling
for
whom
we
sing
О,
этот
бедный
малыш,
для
кого
мы
поём,
By-by,
lully,
lullay
Спи,
усни,
баю-бай.
Herod
the
King,
in
his
raging
Ирод-царь,
в
ярости
своей,
Charged
he
hath
this
day
Приказ
отдал
в
сей
день,
His
men
of
might,
in
his
own
sight
Своим
воинам,
на
глазах
у
всех,
All
children
young
to
slay
Всех
младенцев
убивать.
Then
woe
is
me,
poor
child,
for
thee
Горе
мне,
бедный
ребенок,
за
тебя,
And
ever
morn
and
day
И
каждое
утро
и
день,
For
thy
parting,
nor
say
nor
sing
За
твою
разлуку,
ни
сказать,
ни
спеть,
By-by,
lully,
lullay
Спи,
усни,
баю-бай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.