Paroles et traduction Pentatonix - Coventry Carol
Lully,
lullay,
thou
little
tiny
child
Убаюкивай,
убаюкивай,
ты,
маленькое
крошечное
дитя
By-by,
lully,
lullay
Бай-бай,
люлли,
убаюкивай
Lullay,
thou
little
tiny
child
Убаюкай,
ты,
маленькое
крошечное
дитя
By-by,
lully,
lullay
Бай-бай,
люлли,
убаюкивай
Oh,
sisters
too,
how
may
we
do
О,
и
сестры
тоже,
как
мы
можем
это
сделать
For
to
preserve
this
day
Для
того,
чтобы
сохранить
этот
день
Oh,
this
poor
youngling
for
whom
we
sing
О,
этот
бедный
юнец,
для
которого
мы
поем
By-by,
lully,
lullay
Бай-бай,
люлли,
убаюкивай
Herod
the
King,
in
his
raging
Царь
Ирод,
в
своем
бушующем
Charged
he
hath
this
day
Заряженный
он
имеет
этот
день
His
men
of
might,
in
his
own
sight
Его
могущественные
люди,
в
его
собственных
глазах
All
children
young
to
slay
Все
дети
молоды,
чтобы
убивать
Then
woe
is
me,
poor
child,
for
thee
Тогда
горе
мне,
бедное
дитя,
из-за
тебя
And
ever
morn
and
day
И
всегда
утром
и
днем
For
thy
parting,
nor
say
nor
sing
На
прощание
ни
говори,
ни
пой
By-by,
lully,
lullay
Бай-бай,
люлли,
убаюкивай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.