Paroles et traduction Pentatonix - Somebody That I Used to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
and
then
I
think
of
when
we
were
together
Время
от
времени
я
думаю
о
том,
когда
мы
были
вместе
Like
when
you
said
you
felt
so
happy
you
could
die
Например,
когда
ты
сказала,
что
ты
так
счастлива,
что
можешь
умереть
I
told
myself
that
you
were
right
for
me
Я
сказал
себе,
что
ты
была
прав
для
меня
But
felt
so
lonely
in
your
company
Но
чувствовал
себя
так
одиноко
в
твоей
компании
But
that
was
love
and
it's
an
ache
I
still
remember
Но
это
была
любовь,
и
это
боль,
которую
я
до
сих
пор
помню
But
you
didn't
have
to
cut
me
off
Но
ты
не
должна
была
отрезать
меня
Make
out
like
it
never
happened
and
that
we
were
nothing
Разглядеть,
как
будто
этого
никогда
не
было,
и
что
мы
были
ничем
I
don't
even
need
your
love
Мне
даже
не
нужна
твоя
любовь
But
you
treat
me
like
a
stranger
and
that
feels
so
rough
Но
ты
относить
ко
мне
как
к
незнакомцу,
и
это
так
грубо
No
you
didn't
have
to
stoop
so
low
Нет,
тебе
не
пришлось
опускаться
так
низко
Have
your
friends
collect
your
records
and
then
change
your
number
Пусть
твои
друзья
соберут
твои
записи,
а
затем
поменяет
твой
номер
I
guess
that
I
don't
need
that
though
Я
думаю,
что
мне
это
не
нужно,
хотя
Now
you're
just
somebody
that
I
used
to
know
Сейчас
ты
просто
кто-то
тот,
кого
я
раньше
знал
Now
you're
just
somebody
that
I
used
to
know
Сейчас
ты
просто
кто-то
тот,
кого
я
раньше
знал
Now
you're
just
somebody
that
I
used
to
know
Сейчас
ты
просто
кто-то
тот,
кого
я
раньше
знал
Now
and
then
I
think
of
all
the
times
you
screwed
me
over
Время
от
времени
я
думаю
о
том
времени,
когда
ты
меня
облажал
But
had
me
believing
it
was
always
something
that
I'd
done
Но
заставил
меня
поверить,
что
это
всегда
было
то,
что
я
сделал
But
I
don't
wanna
live
that
way
Но
я
не
хочу
так
жить
Reading
into
every
word
you
say
Читая
каждое
слово,
которое
ты
говоришь
You
said
that
you
could
let
it
go
ты
сказала,
что
можешь
отпустить
And
I
wouldn't
catch
you
hung
up
on
somebody
that
you
used
to
know
И
я
не
поймаю
тебя
на
одержимости
кого-то,
кого
ты
знал
раньше
But
you
didn't
have
to
cut
me
off
Но
ты
не
должна
была
отрезать
меня
Make
out
like
it
never
happened
and
that
we
were
nothing
Разглядеть,
как
будто
этого
никогда
не
было,
и
что
мы
были
ничем
I
don't
even
need
your
love
Мне
даже
не
нужна
твоя
любовь
But
you
treat
me
like
a
stranger
and
that
feels
so
rough
Но
ты
относить
ко
мне
как
к
незнакомцу,
и
это
так
грубо
No
you
didn't
have
to
stoop
so
low
Нет,
тебе
не
пришлось
опускаться
так
низко
Have
your
friends
collect
your
records
and
then
change
your
number
Пусть
твои
друзья
соберут
твои
записи,
а
затем
поменяет
твой
номер
I
guess
that
I
don't
need
that
though
Я
думаю,
что
мне
это
не
нужно,
хотя
Now
you're
just
somebody
that
I
used
to
know
Сейчас
ты
просто
кто-то
тот,
кого
я
раньше
знал
Somebody
(to
know)
that
I
used
to
know
Кто-то
(знать),
что
я
раньше
знал
Somebody
(to
know)
that
I
used
to
know
Кто-то
(знать),
что
я
раньше
знал
Somebody
(to
know)
that
I
used
to
know
Кто-то
(знать),
что
я
раньше
знал
Somebody
(Now
you're
just
somebody
that
I
used
to
know)
кто-то,
сейчас
ты
просто
кто-то
тот,
кого
я
раньше
знал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALTER DE BACKER, LUIZ BONFA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.