Paroles et traduction Pentatonix - Little Toy Trains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Toy Trains
Маленькие игрушечные поезда
Little
toy
trains,
little
toy
tracks
Маленькие
игрушечные
поезда,
маленькие
игрушечные
рельсы
Little
toy
drums
coming
from
a
sack
Маленькие
игрушечные
барабаны
из
мешка
выглядывают
Carried
by
a
man
dressed
in
white
and
red
Их
несет
человек,
одетый
в
белое
и
красное
Little
boy,
don't
you
think
it's
time
you
were
in
bed?
Малыш,
не
пора
ли
тебе
в
кровать?
So
close
your
eyes
Так
что
закрывай
глазки
Listen
to
the
skies
Слушай
небеса
All
is
calm,
all
is
well
Всё
спокойно,
всё
хорошо
Soon
you'll
hear
Kris
Kringle
and
the
jingle
bells
Скоро
ты
услышишь
Криса
Крингла
и
звон
колокольчиков
Bringin'
little
toy
trains,
little
toy
tracks
Он
приносит
маленькие
игрушечные
поезда,
маленькие
игрушечные
рельсы
Little
toy
drums
coming
from
a
sack
Маленькие
игрушечные
барабаны
из
мешка
выглядывают
Carried
by
a
man
dressed
in
white
and
red
Их
несет
человек,
одетый
в
белое
и
красное
Little
boy,
don't
you
think
it's
time
you
were
in
bed?
(Oh-oh-oh)
Малыш,
не
пора
ли
тебе
в
кровать?
(О-о-о)
So
close
your
eyes
Так
что
закрывай
глазки
Listen
to
the
skies
Слушай
небеса
All
is
calm,
all
is
well
(oh,
all
is
calm)
Всё
спокойно,
всё
хорошо
(о,
всё
спокойно)
Soon
you'll
hear
Kris
Kringle
and
the
jingle
bells
Скоро
ты
услышишь
Криса
Крингла
и
звон
колокольчиков
Bringin'
little
toy
trains,
little
toy
tracks
Он
приносит
маленькие
игрушечные
поезда,
маленькие
игрушечные
рельсы
Little
toy
drums
coming
from
a
sack
Маленькие
игрушечные
барабаны
из
мешка
выглядывают
Carried
by
a
man
dressed
in
white
and
red
Их
несет
человек,
одетый
в
белое
и
красное
Little
boy,
don't
you
think
it's
time
you
were
in
bed?
Малыш,
не
пора
ли
тебе
в
кровать?
Little
boy,
don't
you
think
it's
time
you
were
in
bed?
Малыш,
не
пора
ли
тебе
в
кровать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.