Paroles et traduction Pentatonix - The Prayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pray
you'll
be
our
eyes
Молю,
чтоб
ты
была
глазами,
And
watch
us
where
we
go
Куда
б
ни
шел,
смотрела
вслед,
And
help
us
to
be
wise
И
помогала
быть
мне
мудрым,
In
times
when
we
don't
know
Когда
не
знаю
я
ответ.
Let
this
be
our
prayer
Пусть
это
будет
мой
мольбой,
When
we
lose
our
way
Когда
я
сбился
вдруг
с
пути,
Lead
us
to
a
place
К
тебе
меня
веди,
Guide
us
with
your
grace
Своей
благодатью
руководи,
To
a
place
where
we'll
be
safe
Где
буду
я
в
безопасности.
La
luce
che
tu
dai
La
luce
che
tu
dai
(I
pray
we'll
find
your
light)
(Молю,
чтоб
твой
я
свет
нашел)
Nel
cuore
resterà
Nel
cuore
resterà
(And
hold
it
in
our
hearts)
(И
в
сердце
сохранить
его
смог)
A
ricordarci
che
A
ricordarci
che
(When
stars
go
out
each
night)
(Когда
погаснут
звезды
все)
Eterna
stella
sei
(oh-oo-oh)
Eterna
stella
sei
(oh-oo-oh)
Nella
mia
preghiera
Nella
mia
preghiera
(Let
this
be
our
prayer)
(Пусть
это
будет
мой
мольбой)
Quanta
fede
c'è
Quanta
fede
c'è
(When
shadows
fill
our
days)
(Когда
наполнит
тень
мой
день)
Lead
us
to
a
place
К
тебе
меня
веди,
Guide
us
with
your
grace
Своей
благодатью
руководи,
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Дай
веры
мне,
чтоб
быть
в
безопасности.
A
world
where
pain
and
sorrow
will
be
ended
(will
be
ended)
В
мире,
где
боль
и
печаль
исчезнут
(исчезнут),
And
every
heart
that's
broken
will
be
mended
И
каждое
сердце
разбитое
будет
исцелено,
And
we'll
remember
we're
all
God's
children
И
мы
вспомним,
что
все
мы
дети
Божьи,
Reaching
out
to
touch
him
Тянущиеся
к
нему,
Reaching
to
the
sky
(sky)
Тянущиеся
к
небу
(небу).
We
ask
that
life
be
kind
Мы
просим,
чтобы
жизнь
была
добра,
(We
ask
that
life
be
kind)
(Мы
просим,
чтобы
жизнь
была
добра)
And
watch
us
from
above
И
наблюдала
за
нами
с
небес,
(And
watch
us
from
above)
(И
наблюдала
за
нами
с
небес)
We
hope
each
soul
will
find
Мы
надеемся,
что
каждая
душа
найдет
(We
hope
each
soul
will
find)
(Мы
надеемся,
что
каждая
душа
найдет)
Another
soul
to
love
Другую
душу,
чтобы
любить,
(Another
soul
to
love)
(Другую
душу,
чтобы
любить)
Let
this
be
our
prayer
Пусть
это
будет
мой
мольбой,
(Let
this
be
our
prayer)
(Пусть
это
будет
мой
мольбой)
Just
like
every
child
Ведь
каждый
ребенок,
(Just
like
every
child)
(Ведь
каждый
ребенок)
Needs
to
find
a
place
Должен
найти
свой
приют,
Guide
us
with
your
grace
Своей
благодатью
руководи,
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Дай
веры
мне,
чтоб
быть
в
безопасности.
Needs
to
find
a
place
Должен
найти
свой
приют,
Guide
us
with
your
grace
Своей
благодатью
руководи,
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Дай
веры
мне,
чтоб
быть
в
безопасности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole Bayer Sager, David W. Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.