Paroles et traduction Pentatonix - Evergreen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
a
box
in
the
attic
На
чердаке
стоит
коробка,
We
take
it
down
each
year
Мы
достаём
её
каждый
год
And
pass
through
generations,
lights
and
souvenirs
И
передаём
из
поколения
в
поколение,
огоньки
и
сувениры
From
the
ones
who
came
before
us
От
тех,
кто
был
до
нас,
The
reason
why
we're
here
Причина,
по
которой
мы
здесь,
Singing
all
these
carols
and
spreading
all
this
cheer
Поём
все
эти
колядки
и
распространяем
всю
эту
радость.
Don't
forget,
never
lose
Не
забывай,
никогда
не
теряй
All
the
joy
that's
made
for
you
Всю
ту
радость,
что
создана
для
тебя.
So
come
on,
girl,
let's
sit
by
the
fire
Так
что
давай,
дорогой,
сядем
у
камина,
I
want
to
tell
you
a
story
about
my
mother
Я
хочу
рассказать
тебе
историю
о
моей
маме,
How
she
would
give
up
everything
for
her
daughter's
drеams
О
том,
как
она
отдала
бы
всё
ради
мечты
своей
дочери.
Yeah,
a
mother's
love
is
еvergreen
Да,
материнская
любовь
вечнозелёная.
For
all
the
weight
she
carried,
she
ain't
tired
Несмотря
на
весь
груз,
который
она
несла,
она
не
устала.
I
spend
my
whole
life
trying
to
be
more
like
her
Я
всю
свою
жизнь
стараюсь
быть
на
неё
похожей.
So
on
every
Christmas
Eve
Поэтому
каждый
канун
Рождества
I
thank
my
family
tree
Я
благодарю
своё
генеалогическое
древо.
Yeah,
a
mother's
love
gave
us
everything
Да,
материнская
любовь
дала
нам
всё.
Oh-oh,
a
mother's
love
is
evergreen
О-о,
материнская
любовь
вечнозелёная.
There
were
hard
times
we
struggled
Были
трудные
времена,
когда
мы
боролись,
She'd
never
let
me
see
Она
никогда
не
позволяла
мне
видеть
этого.
Kept
food
on
the
table,
and
gifts
under
the
tree
Еда
всегда
была
на
столе,
а
подарки
под
ёлкой.
Now
that
I'm
a
little
older,
it
isn't
lost
on
me
Теперь,
когда
я
немного
старше,
я
понимаю,
The
magic
of
tradition,
and
the
memories
we
keep
Магию
традиции
и
воспоминания,
которые
мы
храним.
So
don't
forget,
as
time
goes
on
Так
что
не
забывай,
с
течением
времени
All
the
joy
is
never
gone
Вся
радость
никуда
не
исчезает.
So
come
on,
boy,
let's
sit
by
the
fire
Так
что
давай,
милый,
сядем
у
камина,
I
want
to
tell
you
a
story
about
my
mother
Я
хочу
рассказать
тебе
историю
о
моей
маме,
How
she
would
give
up
everything
О
том,
как
она
отдала
бы
всё
For
her
little
boy's
dreams
Ради
мечты
своего
маленького
мальчика.
Yeah,
a
mother's
love
is
evergreen
Да,
материнская
любовь
вечнозелёная.
For
all
the
weight
she
carried,
she
ain't
tired
Несмотря
на
весь
груз,
который
она
несла,
она
не
устала.
I
spend
my
whole
life
trying
to
be
more
like
her
Я
всю
свою
жизнь
стараюсь
быть
на
неё
похожей.
So
on
every
Christmas
Eve
Поэтому
каждый
канун
Рождества
I
thank
my
family
tree
Я
благодарю
своё
генеалогическое
древо.
Yeah,
a
mother's
love
gave
us
everything
Да,
материнская
любовь
дала
нам
всё.
Oh-oh,
a
mother's
love
is
evergreen
О-о,
материнская
любовь
вечнозелёная.
Lada-da,
lada-da-da
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Lada-da-da-da,
da
lada-da-da-da-da,
lada-da-da-da
Ля-ля-ля-ля-ля,
ля
ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Lada-da,
lada-da-da
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Lada-da-da-da,
lada-da-da-da-da,
lada-da-da-da
Ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
For
all
the
weight
she
carried,
she
ain't
tired
Несмотря
на
весь
груз,
который
она
несла,
она
не
устала.
I
spend
my
whole
life
trying
to
be
more
like
her
Я
всю
свою
жизнь
стараюсь
быть
на
неё
похожей.
So
on
every
Christmas
Eve
Поэтому
каждый
канун
Рождества
We
gather
round
the
family
tree
Мы
собираемся
вокруг
семейного
древа.
Yeah,
a
mother's
love
gave
us
everything
Да,
материнская
любовь
дала
нам
всё.
Oh-oh,
a
mother's
love
is
evergreen
О-о,
материнская
любовь
вечнозелёная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Hoying, Samantha Derosa, Kevin Oluwole Olusola, Mitch Grassi, Eric Leva, Matt Sallee, Jesse B. Thomas, Kirstin Maldonado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.