Pentatonix - Up On the Housetop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pentatonix - Up On the Housetop




Up On the Housetop
На крыше дома
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, yeah, yeah
На крыше дома, да, да
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, click, click, click (come on)
На крыше дома, клик, клик, клик (ну же)
Up on the housetop, reindeer pause
На крыше дома олени замерли
Out jumps good ol' Santa Claus
Выпрыгивает добрый старый Санта Клаус
Down through the chimney with lots of toys
Вниз по дымоходу с кучей игрушек
All for the little ones' Christmas joys
Всё для рождественской радости малышей
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Up on the housetop, click, click, click
На крыше дома, клик, клик, клик
Down through the chimney with good Saint Nick
Вниз по дымоходу с добрым Святым Ником
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, yeah, yeah
На крыше дома, да, да
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, click, click, click
На крыше дома, клик, клик, клик
First comes the stocking of little Nell
Сначала чулок маленькой Нелл
Oh, dear Santa, fill it well
О, дорогой Санта, наполни его как следует
Give her a dolly that laughs and cries
Дай ей куклу, которая смеётся и плачет
One that can open and shut it's eyes
Ту, что может открывать и закрывать глазки
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Up on the housetop, click, click, click
На крыше дома, клик, клик, клик
Down through the chimney with good Saint Nick
Вниз по дымоходу с добрым Святым Ником
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, yeah, yeah
На крыше дома, да, да
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, click, click, click
На крыше дома, клик, клик, клик
Look in the stocking of little Bill
Загляни в чулок маленького Билла
Oh, just see what a glorious fill
О, только посмотри, какое великолепное наполнение
Here is a hammer and lots of tacks
Вот молоток и много гвоздей
A whistle and a ball and a whip that cracks
Свисток, мяч и щёлкающий кнут
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Up on the housetop, click, click, click
На крыше дома, клик, клик, клик
Down through the chimney with good Saint Nick
Вниз по дымоходу с добрым Святым Ником
Up on the housetop, yeah
На крыше дома, да
Up on the housetop, yeah, yeah (up on the housetop)
На крыше дома, да, да (на крыше дома)
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop
На крыше дома
I'm talking 'bout the dasher, dancer, prancer, vixen, comet, cupid, donner, blitzen
Я говорю о Дэшере, Танцоре, Прыгуне, Стреле, Комете, Купидоне, Доннере, Блитцене
Dasher, dancer, prancer, vixen, comet, cupid, donner, blitzen
Дэшере, Танцоре, Прыгуне, Стреле, Комете, Купидоне, Доннере, Блитцене
Dasher, dancer, prancer, vixen, comet, cupid, donner, blitzen
Дэшере, Танцоре, Прыгуне, Стреле, Комете, Купидоне, Доннере, Блитцене
Dasher, dancer, prancer, vixen, comet, cupid, donner, blitzen
Дэшере, Танцоре, Прыгуне, Стреле, Комете, Купидоне, Доннере, Блитцене
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Ho-ho-ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, кто бы не пошёл?
Up on the housetop, click, click, click
На крыше дома, клик, клик, клик
Down through the chimney with good Saint Nick
Вниз по дымоходу с добрым Святым Ником
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, yeah, yeah
На крыше дома, да, да
Up on the housetop
На крыше дома
Up on the housetop, click, click, click
На крыше дома, клик, клик, клик





Writer(s): TRADITIONAL, AVRIEL KAPLAN, KEVIN OLUSOLA, BEN BRAM, SCOTT HOYING, KIRSTIN MALDONADO, MITCHELL GRASSI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.