Paroles et traduction Penyair - Máscaras
Anécdotas
de
cartón
картонные
анекдоты
Smoke
Weed
Records
en
la
pista
Smoke
Weed
Records
на
треке
Yo
por
mi
madre,
juradito
Я
за
свою
мать,
поклялся
Que
a
dónde
yo
me
he
metido
Где
я
был?
Siempre
llevo
la
energía
Я
всегда
несу
энергию
Pero
no
quiere
decir
que
a
cualquiera
le
sonría
Но
это
не
значит,
что
кто-то
улыбается
Porque
yo
sé
que
todos
no
llevan
la
misma
mía,
mía
Потому
что
я
знаю,
что
не
все
носят
одну
и
ту
же
мину,
мою
Ir
para
el
trabajo
con
la
cara
de
ponqué
Иди
на
работу
с
тортом
Sonreírle
a
alguien
aunque
no
tenga
un
porqué
Улыбайтесь
кому-нибудь,
даже
если
у
вас
нет
причины
Pa
que
mi
familia
desayune
con
pancakes
Чтобы
моя
семья
позавтракала
блинчиками
Y
no
que
me
pregunten
y
les
diga:
"no
hay
con
qué"
А
не
то,
что
меня
спрашивают,
а
я
им
говорю:
"нет
причин"
He
visto
amores
verdaderos
en
la
olla
Я
видел
настоящую
любовь
в
горшке
Y
parejas
con
plata,
pero
que
solo
follan
И
пары
с
деньгами,
но
кто
только
ебет
He
visto
gente
que
parece
que
no
apoya
Я
видел
людей,
которые,
кажется,
не
поддерживают
Pero
un
rapero
no
lo
hace
que
tenga
joyas
Но
у
рэпера
нет
украшений
He
visto
como
la
presión
hace
que
la
gente
forme
Я
видел,
как
давление
заставляет
людей
формироваться
Decisiones
que
hacen
que
todo
su
ser
se
torne
Решения,
которые
заставляют
все
ваше
существо
поворачиваться
Malo
y
en
la
mente
termina
siendo
un
desorden
Плохо,
и
в
уме
это
заканчивается
беспорядком
Como
el
que
ataca
por
la
espalda
y
dice
ser
un
hombre,
eh
Как
тот,
кто
нападает
сзади
и
утверждает,
что
он
мужчина,
да
Y
tiene
que
ponerse
máscaras,
ah
И
он
должен
надеть
маски,
ах
Pues
su
mentira
le
da
pena,
ah
Ну,
его
ложь
заставляет
его
жалеть,
ах
Por
eso
es
que
el
coro
suena,
suena
Вот
почему
хор
играет,
играет
Máscaras
tapan
la
claridad
Маски
скрывают
ясность
Rostros
con
pena
se
tapan
Лица
печали
покрыты
Y
de
su
ser
se
escapan,
negro
(deja
todo)
И
они
убегают
от
своего
бытия,
черные
(оставляют
все)
Máscaras
tapan
la
claridad
Маски
скрывают
ясность
Rostros
con
pena
se
tapan
Лица
печали
покрыты
Y
de
su
ser
se
escapan,
negro
И
из
своего
бытия
они
убегают,
черные
En
este
mundo
usted
puede
conseguir
lo
que
quiere
В
этом
мире
вы
можете
получить
то,
что
хотите
Lo
arrecho
es
que
si
va
en
contra
del
sistema,
se
muere
Что
плохого
в
том,
что
если
ты
пойдешь
против
системы,
ты
умрешь
Un
día
pensé
que
si
cambiaran
los
seres
Однажды
я
подумал,
что
если
бы
существа
изменились
Y
fue
como
un
pequeño
esperando
al
ratón
Pérez
И
это
было
похоже
на
маленького
мальчика,
ожидающего
мышь
Перес
A
mí
también
la
vida
me
saca
canas
Жизнь
тоже
делает
меня
седым
Desde
la
mierda
que
me
compro
Из
дерьма,
которое
я
покупаю
Y
lo
que
me
cobra
la
aduana
И
какую
таможню
берет
с
меня
Hacer
lo
que
me
toca
porque
es
lo
que
da
la
lana
Делай
то,
что
я
должен
делать,
потому
что
это
то,
что
дает
шерсть
O
saludar
fulanos
aunque
no
tenga
ni
ganas,
nah
Или
поприветствовать
того-то
и
того-то,
даже
если
мне
этого
не
хочется,
нет
Tener
que
ponerme
una
máscara,
que
Приходится
надевать
маску,
т.
Hasta
canastas
bastarán
para
que
enfrasquen
tanto
asco
Даже
корзин
будет
достаточно,
чтобы
вместить
столько
отвращения
No
me
digan
mentiras
que,
ni
siendo
cierto,
masco
Не
ври
мне,
что,
даже
не
будучи
правдой,
я
жую
Y
no
me
busquen
la
lengua,
nah
И
не
ищи
мой
язык,
нет
Porque
yo
nunca
la
atasco,
no
Потому
что
я
никогда
не
глушу
ее,
нет.
Que
no
me
salga
con
falsa,
ah
Что
я
не
выхожу
с
ложью,
ах
Que
yo
también
soy
un
fiasco,
fiasco
Что
я
тоже
фиаско,
фиаско
Máscaras
tapan
la
claridad
Маски
скрывают
ясность
Rostros
con
pena
se
tapan
Лица
печали
покрыты
Y
de
su
ser
se
escapan,
negro
И
из
своего
бытия
они
убегают,
черные
Máscaras
tapan
la
claridad
Маски
скрывают
ясность
Rostros
con
pena
se
tapan
Лица
печали
покрыты
Y
de
su
ser
se
escapan,
negro
И
из
своего
бытия
они
убегают,
черные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose David Pineda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.