Penyair - La Misma Cara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Penyair - La Misma Cara




La Misma Cara
Recuerdo fue justo aquí
Я помню, это было прямо здесь
Antes de que se marchará
Прежде чем ты уйдешь
Antes del alba
До заката
Dejaron todo hasta ahí
Они оставили там все
Quedaron las cosas claras
Все было ясно
Pero yo nunca me fui
Но я никогда не уходил
Cuando es amor no lo para
Когда это любовь, она не прекращается
Por eso vuelven a mi
Вот почему они возвращаются ко мне
Y yo con la misma cara
И я с таким же лицом
Fifty Fifty
Пятьдесят на пятьдесят
Todo lo que digan
Все, что они говорят
Solo creo miti miti
Я верю только мити мити
Si lo normal es suave
Если нормальный мягкий
Entonces yo soy un friki
Так что я компьютерщик
Era imposible cuando chiqui
Это было невозможно, когда я был маленьким
Ahora estoy a solo a una x
Теперь я всего в одном х от меня
De hacer triki
Делать трики
Si me preguntan
Если кто-нибудь спросит меня
No les daré argumentos
Я не буду приводить вам аргументы
Me basta lo que sepa el tiempo
Мне достаточно того, что знает время.
Todo es aburrido
все скучно
Sin algo de sufrimiento
Без каких-либо страданий
Por eso es que mi barrio
Вот почему мой район
Mantiene contento
Остается счастливым
Sin contar con tanto
Не имея так много
Con un viejito en la ventana
Со стариком у окна
Hechando tinto
Эчандо тинто
Con qué hijueputas ganas
С каким сукиным сыном ты выиграл?
Vengo y canto
Я прихожу и пою
Normal, que sea común
Нормально, пусть будет обычным
Pero distinto
но другой
Normal, que sea existencial
Нормально, пусть будет экзистенциально
Dentro del antro
Внутри пещеры
Antojao' de billetes
Жажда билетов
Aunque no me lleguen
Даже если они не дойдут до меня
Pero me llena, que a mi raza
Но меня наполняет то, что моя раса
No le falten bienes
Не испытывайте недостатка в активах
Si vas y tienen nene
Если ты пойдешь, и у них будет ребенок
Que no te envenenen
Не позволяй им отравить тебя
Pa' hacerte la misma cara
Чтобы сделать тебя таким же лицом
Por si un día, otra vez vienes
На случай, если однажды ты придешь снова
Recuerdo fue justo aquí
Я помню, это было прямо здесь
Antes de que se marchará
Прежде чем ты уйдешь
Antes del alba
До заката
Dejaron todo hasta ahí
Они оставили там все
Quedaron las cosas claras
Все было ясно
Pero yo nunca me fui
Но я никогда не уходил
Cuando es amor no lo para
Когда это любовь, она не прекращается
Por eso vuelven a mi
Вот почему они возвращаются ко мне
Y yo con la misma cara
И я с таким же лицом





Writer(s): Jose Colmenares Pineda, Antonio Jose Suarez Mendoza, Santiago Macias Vidales, Camilo Andres Rojas Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.