Penyair - Oscurirap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Penyair - Oscurirap




Oscurirap
Мрак
No necesito ser de acero, yo-yo
Мне не нужно быть из стали, я-я
Yo, no necesito ser de acero
Я, мне не нужно быть из стали
Ni puños de concreto
И кулаков из бетона
Para ganarme el respeto
Чтобы завоевать уважение
Solo me basta con la tinta, el espero
Мне достаточно лишь чернил, надежды
Y un golpe al omopit para que suene grosero
И удара по лопатке, чтобы прозвучало грубо
Y eso que no termina la noche
И это еще не конец ночи
duermes, yo escribo, ¿quién es el joche?
Ты спишь, я пишу, кто из нас шут?
No hay cosa que haga que no incluya mi rap
Нет ничего, что я делаю, не включая свой рэп
Y no dejo que nadie me diga cómo rapear, yo
И я не позволяю никому указывать, как мне читать рэп, я
Soy un demonio hecho artista
Я демон, ставший артистом
Y si hay un exorcista que aprenda a rezar en pistas
И если есть экзорцист, пусть научится молиться под бит
Y si no sabe, pues que venga, yo
А если не умеет, пусть приходит, я
De rimas traigo un sermón para que se entretenga
Из рифм принесу ему проповедь для развлечения
Mierda, otra vez escribo ebrio
Черт, опять пишу пьяным
Y aún así frente al mic yo sigo serio, ya
И всё же перед микрофоном я остаюсь серьёзным, уже
Llevó corriendo tiempo en esta vuelta
Давно бегу по этому кругу
Trasnochando noche, yo, de forma esbelta
Ночуя ночь за ночью, я, в изящной форме
Hablando cosas con la garganta suelta
Говоря о вещах с раскрепощенным горлом
Y esperando un día causar una revuelta
И надеясь однажды вызвать бунт
Que se unan todos los dolidos como yo
Чтобы объединились все страдающие, как я
Que solo se confiesan enfrente del microphone
Которые исповедуются только перед микрофоном
Que ya no cree en sus falacias
Которые больше не верят в свою ложь
A sus falsas sonrisas ya no le hayan gracia
Их фальшивым улыбкам больше не находят смешными
Y es que acá, en esta oscuridad
И дело в том, что здесь, в этой темноте
Encontré tranquilidad
Я обрел спокойствие
Lejos de la realidad
Вдали от реальности
Donde ya no existe nada más
Где больше ничего не существует
Solo me queda hablar
Мне остается только говорить
Con mi demonio el Bar
Со своим демоном - Баром
Para ser claro, yo claro no he sido
Если честно, я никогда не был ясным
Y menos en la oscuridad donde estoy perdido
И тем более в темноте, где я потерян
Haciendo letras sin censura
Пишу тексты без цензуры
Desde la oscuridad de la ciudad oscura
Из темноты темного города
Donde los malos son los curas
Где плохие парни - это священники
Donde la gente de mente sucia nunca tendrá cura
Где люди с грязными мыслями никогда не излечатся
Donde las ratas solo tienen dos patas
Где у крыс только две лапы
Y tienen a las gatas comiendo levadura
И заставляют кошек есть дрожжи
Acostumbrado a esta selva
Привык к этим джунглям
Donde hasta el que caga le toca comer mierda
Где даже тому, кто срет, приходится есть дерьмо
Aquí no existe la igualdad y es que
Здесь нет равенства, и дело в том, что
El que es algo distinto el resto le da igual, ya
Тому, кто чем-то отличается, остальным все равно, уже
Señora oscuridad o mi mejor amiga
Госпожа Тьма или моя лучшая подруга
¿Por qué será que tu belleza me hostiga?
Почему твоя красота меня тревожит?
Cae la noche y yo yaceo
Наступает ночь, и я лежу
No he escrito el primer verso y ya me está temblando el dedo
Я не написал ни строчки, а у меня уже дрожит палец
Quiero decirle que yo ando enamorado de
Хочу сказать тебе, что я влюблен в
Todo lo que pasa cuando estoy a su lado
Всё, что происходит, когда я рядом с тобой
Que ya no hay nada que ya se compare
Что больше нет ничего, что могло бы сравниться
Y que este demonio ya no hay quien lo pare
И что этого демона уже никто не остановит
Tengo la mente perdida, yo-yo
У меня потерянный разум, я-я
A primera hora del día
В первый час дня
Solo que caiga la noche
Только и жду, когда наступит ночь
Para rezar poesía
Чтобы молиться поэзией
Y es que acá, en esta oscuridad
И дело в том, что здесь, в этой темноте
Encontré tranquilidad
Я обрел спокойствие
Lejos de la realidad
Вдали от реальности
Donde ya no existe nada más
Где больше ничего не существует
Solo me queda hablar
Мне остается только говорить
Con mi demonio el Bar
Со своим демоном - Баром
Yo-yo, si
Я-я, да
Yo, ¿qué es lo que pasa?
Я, что происходит?
Es el Penyair representando el rap bogotano
Это Penyair, представляющий рэп Боготы
Yo, zona 11, suba, representando
Я, зона 11, Суба, представляю
Haciendo rap para las calles y no rap para las urbes
Делаю рэп для улиц, а не рэп для городов
Para ser cierto
Если быть точным





Writer(s): Penyair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.