Penyair - Saber Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Penyair - Saber Amar




Saber Amar
Knowing How to Love
Alka produce
Alka produces
Penyair, el espíritu
Penyair, the spirit
Espíritu
Spirit
Decide ya porque yo no si mañana
Decide now because I don't know if tomorrow
Quieras volver si por algo me extrañas
You'll want to come back if you miss me for some reason
Y probar otra manera de estar
And try another way of being
Solo para recordar que me acompañas
Just to remember you're with me
que no soy un sujeto normal
I know I'm not a normal guy
Que todo en la vida suele salir mal
That everything in life usually goes wrong
Que tengo un pasado por lo judicial
That I have a past with the law
Que soy bipolar, que no soy puntual con lo que quiero
That I'm bipolar, that I'm not punctual with what I want
Que en chorro me gasto el dinero
That I spend money like water
Y cuando solo borracho me quedo
And when I'm left alone, drunk
Yo solo quiero tenerte en mis dedos, melo
I just want to have you in my fingers, honey
Para qué hablar de lo que no es
Why talk about what isn't
Decir que ya no me agobia el estrés
Saying that stress doesn't bother me anymore
Que mi vocablo dejó lo soez
That my vocabulary left the vulgar
Que ya son miles que llegan al mes
That thousands are coming in every month
Que soy el que más se destaca
That I'm the one who stands out the most
Si es que la complejidad nos ataca
If complexity attacks us
Voy a tener que amarrarme una estaca
I'm going to have to tie myself to a stake
Pa no perderme después
So I don't get lost later
que yo tengo delitos
I know I have offenses
Mañas y malos hábitos
Quirks and bad habits
Y los lugares que habito
And the places I inhabit
No son de tus favoritos
Aren't your favorites
Pero me late que en este combate
But I have a feeling that in this fight
Así no me trates, voy a esperarte hasta el infinito
Even if you don't treat me well, I'll wait for you forever
Y más allá de la montaña llegará
And beyond the mountain will arrive
Aquel que desde las entrañas sabe amar
The one who from the depths knows how to love
Porque si solo son patrañas caerá
Because if they're only lies, he will fall
Y poder alcanzar la gloria jamás
And will never reach glory
Y más allá de la montaña llegará
And beyond the mountain will arrive
Aquel que desde las entrañas sabe amar
The one who from the depths knows how to love
Porque si solo son patrañas caera
Because if they're only lies, he will fall
Y poder alcanzar la gloria jamás
And will never reach glory
Olvida ya mi mala fama
Forget my bad reputation
Que de todos esos que te llegan
All those who come to you
Solo te quieren a ciegas
Only want you blindly
Pero ninguno te ama
But none of them love you
Y si en la noche te desvelas
And if you can't sleep at night
Cuando hace frío en la cama
When it's cold in bed
Solo es que cojas el cel
Just grab your phone
Pa que mi piel haga el papel de tu piyama
So my skin can play the role of your pajamas
Entre molestar, algo tenía que tener de verdad
Between bothering you, something had to be true
En que yo jamás abro la boca no más por hablar
That I never open my mouth just to talk
Eres como la calma en las olas
You're like the calm in the waves
Y cuando te vas haces que se agite el mar
And when you leave you make the sea churn
Que soy un pelión un pepero, pues claro
That I'm a troublemaker, a flirt, of course
Que soy informal, un descaro
That I'm informal, a disgrace
Que soy el que todos botaron, pero sobraron
That I'm the one everyone threw away, but there were leftovers
Menos por ti, puesto que soy un terco sin remedio
Except for you, since I'm a hopeless stubborn
Pero si estás de por medio
But if you're involved
Voy a dejar un misterio pa que me digas que
I'll leave a mystery so you'll say yes
Pa que me digas que
So you'll say yes
Pa que me digas que (yo te invito)
So you'll say yes (I'll invite you)
Pa que me digas que
So you'll say yes
Pa que me digas que (si yo te cito)
So you'll say yes (if I ask you out)
Pa que me digas que
So you'll say yes
Pa que me digas que
So you'll say yes
Y si me dice que no
And if you say no
Solo recuerda que
Just remember that
Más allá de la montaña llegará
And beyond the mountain will arrive
Aquel que desde las entrañas sabe amar
The one who from the depths knows how to love
Porque si solo son patrañas caerá
Because if they're only lies, he will fall
Y poder alcanzar la gloria jamás
And will never reach glory
Y más allá de la montaña llegará
And beyond the mountain will arrive
Aquel que desde las entrañas sabe amar
The one who from the depths knows how to love
Porque si solo son patrañas caerá
Because if they're only lies, he will fall
Y poder alcanzar la gloria jamás
And will never reach glory
me acompañas
You're with me
Alka produce
Alka produces
Este es el Penyair
This is Penyair
Un rap del espíritu
A rap of the spirit
Desde el corazón
From the heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.