Paroles et traduction People & Songs feat. Melanie Tierce - One More Step (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Step (Live)
Еще один шаг (Live)
Why
are
you
sad,
oh
my
soul?
Почему
ты
грустишь,
о
душа
моя?
Why
so
angry
now
with
yourself?
Зачем
так
сердишься
сейчас
на
себя?
Do
you
not
know
there
is
hope?
Разве
ты
не
знаешь,
что
есть
надежда?
Don't
you
know
this
isn't
the
end?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
не
конец?
Oh
I
know
that
with
all
these
shadows
О,
я
знаю,
что
за
всеми
этими
тенями
That
somewhere
there
is
sunshine
Где-то
есть
солнечный
свет
Out
of
sight
Скрытый
от
глаз
But
morning's
coming
Но
утро
грядет
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
I
know
you
can
do
it
Я
знаю,
ты
сможешь
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
Yes,
I
know
you'll
make
it
through
Да,
я
знаю,
ты
справишься
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
Slowly
and
steady
you
will
win
this
race
Медленно
и
уверенно
ты
выиграешь
эту
гонку
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
And
you'll
reach
the
promised
land
И
ты
достигнешь
земли
обетованной
And
there
can
be
peace
in
the
trouble,
yeah
И
может
быть
мир
в
беде,
да
It's
the
art
of
lifting
your
eyes,
can
we
lift
them
up
today?
Это
искусство
поднять
свой
взгляд,
можем
ли
мы
поднять
его
сегодня?
And
there
can
be
joy
in
the
sorrow,
yeah
И
может
быть
радость
в
печали,
да
I'm
saying
it
may
hurt,
oh
but
still
you've
got
to
keep
singing
Я
говорю,
что
может
быть
больно,
но
ты
все
равно
должен
продолжать
петь
Oh
I
know
that
with
all
these
shadows
О,
я
знаю,
что
за
всеми
этими
тенями
That
somewhere
there
is
sunshine
Где-то
есть
солнечный
свет
It's
out
of
sight
right
now
Сейчас
его
не
видно
But
morning's
coming,
yes
Но
утро
грядет,
да
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
I
know
you
can
do
it
Я
знаю,
ты
сможешь
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
Yes,
I
know
you'll
make
it
through,
yes
Да,
я
знаю,
ты
справишься,
да
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
Slowly
and
steady
you
will
win
this
race
Медленно
и
уверенно
ты
выиграешь
эту
гонку
One
more,
one
more
step,
hey
Еще
один,
еще
один
шаг,
эй
And
you'll
reach
the
promised
land
И
ты
достигнешь
земли
обетованной
And
oh,
don't
you
dare
give
up
now,
no
И
о,
не
смей
сдаваться
сейчас,
нет
That
wall's
about
to
come
down
in
Jesus'
name,
I
believe
it
yes
Эта
стена
вот-вот
рухнет
во
имя
Иисуса,
я
верю
в
это,
да
And
don't
you
dare
take
your
last
breath,
no-no-no-no
И
не
смей
делать
свой
последний
вздох,
нет-нет-нет-нет
You're
almost
out
of
the
wilderness,
yes
Ты
почти
выбрался
из
пустыни,
да
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
I
know
you
can
do
it
Я
знаю,
ты
сможешь
Do
you
believe
you
can
do
it?
Come
on
Ты
веришь,
что
сможешь?
Давай
же
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
Yes,
I
know
you'll
make
it
through,
in
Jesus'
name
Да,
я
знаю,
ты
справишься,
во
имя
Иисуса
One
more,
one
more
step
Еще
один,
еще
один
шаг
Slowly
and
steady
you
will
win
this
race
Медленно
и
уверенно
ты
выиграешь
эту
гонку
One
more,
one
more
step,
hey
Еще
один,
еще
один
шаг,
эй
And
you'll
reach
the
promised
land
И
ты
достигнешь
земли
обетованной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennie Lee Riddle, Melanie Tierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.