People Under the Stairs - Back from the Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction People Under the Stairs - Back from the Dead




Musical Dope
Музыкальный Наркотик
Come here? i know who you are
Иди сюда, я знаю, кто ты.
I heard you were dead
Я слышал что ты мертв
Yessir, church
Да, сэр, церковь.
Live from your screen?
В прямом эфире с вашего экрана?
Death is the final stage of your body
Смерть-это последняя стадия твоего тела.
The absolute moment
Абсолютный момент
There is no turning back
Нет пути назад.
Back from the fuckin' dead
Восстав из гребаных мертвецов
Our bodies, dead bodies
Наши тела, мертвые тела.
Underground can't rest my head
Я не могу успокоить свою голову.
Resurrect 'em, collect them ashes
Воскреси их, собери пепел.
That's just what they said
Так они и сказали.
We in the cloud now streamin' cities of angels
Мы сейчас в облаке, в потоке городов ангелов.
Double teamin' these demons
Двойная команда этих демонов
El Niño them acid rain drops
Эль Ниньо капли кислотного дождя
And blow your head with my return
И снесу тебе башку моим возвращением.
The fans have gone and emptied out the urn
Фанаты ушли и опустошили урну.
Well your reward is I'm the Lord
Что ж твоя награда Я Господь
Radio rockin' through your ouija boards
Радио качается через ваши спиритические доски.
Lock your doors
Заприте свои двери.
Resurrected the People want the P and encore
Воскресшие люди хотят Пи и бис
Well you got it. Furthermore
Что ж, ты все понял.
I'm lightly seasoned with that voodoo
Я слегка приправлен этим вуду.
C.T.I and the kudu
Си Ти и куду
I walk with that soul strut, carry that golden era
Я иду с этой напыщенной душой, несу эту золотую эру.
A legend with no credit rap music vetted Yogi Berra
Легенда без чести рэп музыка проверенная йогом Беррой
Brother boom I move that rock out in front of the tomb
Брат бум я отодвигаю камень перед могилой
Floatin' through a lagoon of purgatorius goons
Плыву по лагуне головорезов чистилища.
Tryin' to make it back because you demand it
Пытаюсь вернуться, потому что ты этого требуешь.
I tried to get some rest
Я пытался немного отдохнуть.
But you seance that rad shit
Но ты проводишь спиритический сеанс, это классное дерьмо.
Well, collect your moonlit trinkets
Что ж, собирай свои лунные безделушки.
Totems, candles and talismans
Тотемы, свечи и талисманы.
The rebirth from the earth
Возрождение из земли.
And the dawn of man
И рассвет человека
Poetry, poetry over rhythm
Поэзия, поэзия над ритмом.
We give em' oral tradition
Мы даем им устную традицию
Reminiscing of that mota?
Вспоминаешь об этой моте?
Modern day Atahualpa
Современный Атауальпа
Thes one that last inca
Это тот самый последний Инка
Sin falta y sin parar
Грех Фальта и грех парар
And so far with the star
И до сих пор со звездой.
That continues to shine
Это продолжает сиять.
Up from afar up in the sky
Вверх, издалека, в небо.
Constellation Mike and Chris
Созвездие Майка и Криса
Never die regenesis about the chrysalis
Никогда не умирай регенезис о куколке
I feel like fuckin' Sisyphus
Я чувствую себя чертовым Сизифом.
We back from the dead
Мы восстали из мертвых
I said we back from the dead
Я сказал мы восстали из мертвых
You know we back from the dead
Ты знаешь что мы восстали из мертвых
I guess we back from the dead
Думаю, мы восстали из мертвых.
We back from the dead
Мы восстали из мертвых
Poor sucker thought they had the brother under
Бедняга думал, что брат у них под контролем.
But I'm harder than a snare, no intensive care
Но я тверже Силка, никакой интенсивной терапии.
Brought the other side, let me show you what it look like
С другой стороны, позволь мне показать тебе, как это выглядит.
He was comin' home late night probably on his dirt bike
Он возвращался домой поздно вечером, наверное, на своем грязном велосипеде.
But I was chillin, livin' ghetto lavish
Но я расслаблялся, жил в роскоши гетто.
Joints was passin' good music we laughin'
Косяки передавали хорошую музыку, мы смеялись.
Then bang, I woke up with a sheet of fresh rhymes
А потом-бах! - я проснулся с листом свежих рифм.
Gin and lime, never committed a crime
Джин с лаймом, никогда не совершал преступления.
Except, me and the homie still active
За исключением того, что мы с братишкой все еще активны
Attractin' danger, attractive, movin' through traffic
Привлекаю опасность, привлекаю, двигаюсь сквозь пробки.
When you see us in the rehearse
Когда ты увидишь нас на репетиции
Your mind reverse, pay attention to the verse
Ваш разум обратится вспять, обратите внимание на стих.
I'm a b-boy and we don't die
Я би-бой, и мы не умираем.
Some join the military and some smoke fry
Кто-то идет в армию, кто-то курит.
But the P, we arise
Но п, мы восстаем.
Cremation of character
Кремация характера
The spirit we're scarin' ya
Дух, который мы пугаем тебя.
I'm back on my mic right
Я вернулся к микрофону верно
Writin' my name
Пишу свое имя.
It's lame in the same game
Это неубедительно в одной и той же игре
Blue and blue, blue and black, yo it's the same thing
Синий и синий, синий и черный, Йоу, это одно и то же
I rock with my nigga [?] and he don't trip
Я зажигаю со своим ниггером [?], и он не спотыкается.
Thes One on the bullshit? Nah, he don't trip
Это один из тех, кто занимается ерундой? - нет, он не спотыкается
Mike T, I got some pizza and that part 2 shit
Майк ти, у меня есть пицца и вся эта хрень из части 2.
Who want a fat lip speakin' on that holy ghost
Кому нужна толстая губа, говорящая о Святом Духе
You heard what I said, Thes and Double, we back from the dead
Ты слышал, что я сказал, тес и дубль, мы восстали из мертвых.
You heard what I said, Thes and Double, we back from the dead
Ты слышал, что я сказал, тес и дубль, мы восстали из мертвых.
We back from the dead
Мы восстали из мертвых
I said we back from the dead
Я сказал мы восстали из мертвых
You know we back from the dead
Ты знаешь что мы восстали из мертвых
I guess we back from the dead
Думаю, мы восстали из мертвых.
We back from the dead
Мы восстали из мертвых






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.