People Under the Stairs - Blowin Wax - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction People Under the Stairs - Blowin Wax




It′s like Double K... and I'm here... yeah... mad beats... do it!
Это как двойное " К " ... и я здесь... да ... бешеные ритмы... сделай это!
It′s like Oh! Here comes another one, brother!
А вот и еще один, брат!
Get down with the P sound when we smother
Спускайся со звуком р когда мы задыхаемся
We coming through your city, stereo-wide to cover tracks
Мы едем по твоему городу, широко стереосистема, чтобы замести следы.
And blowing wax like F Hubbard
И выдувать воск, как Ф Хаббард.
Cooler than Paisley jackets, I grab this song and hack it
Круче, чем пиджаки Пейсли, я хватаю эту песню и взламываю ее.
Pack it like the new pimp hanging off my lip
Упакуй его, как новый сутенер, свисающий с моей губы.
They say, "Ay, big homie, yo, what's up with the slang?"
Они говорят: "Эй, большой братан, йоу, что это за сленг?"
Yo, what you mean? That's some shit from way back in the day
Йоу, что ты имеешь в виду? - это какое-то дерьмо из далекого прошлого
Just like the beats I rap over, more older than me
Точно так же, как ритмы, которые я читаю рэпом, они старше меня.
That′s the style of the P, and for y′all, it's still free
Это стиль P, и для вас он все еще бесплатный
Digging through old crates, just creating this sound
Копаюсь в старых ящиках, просто создаю этот звук.
Scribble the funky rhyme and go and put that shit down
Нацарапай обалденный стишок, иди и положи это дерьмо на пол.
To the bottom of the barrel, Canned Funk like Joe Farrell
До самого дна бочонка-консервированный фанк, как Джо Фаррелл.
"Upon This Rock," don′t get socked when you chop beats
"На этой скале", не получай шлепков, когда рубишь удары.
We're all about loops, jeeps in the streets with troop seats
Мы все о петлях, джипах на улицах с солдатскими сиденьями.
On the throne of hip-hop, alone at the top
На троне хип-хопа, один на вершине.
With some records we bought at your local thrift shop
С пластинками, которые мы купили в твоем местном комиссионном магазине.
Mom and Pops stole my ride instead of 70′s rock
Мама и папа украли мою тачку вместо рока 70-х годов.
And a Dozey 45" of brothers Doing the Do
И доза 45" братьев, делающих свое дело.
We traveling the globe, trying to take it back to '92, y′all
Мы путешествуем по миру, пытаясь вернуть его в 92-й, вы все
... used to it, the way we do what we do
... привыкли к тому, как мы делаем то, что делаем.
Make MCs move quick, homie, stick with your crew
Заставь эмси двигаться быстрее, братишка, держись своей команды.
Don't be trying to interrupt, 'cause we corrupt like television
Не пытайся перебивать, потому что мы развращены, как телевидение.
People Under The Stairs, a yeah yeah, we on a mission
Люди под лестницей, да, да, мы на задании.
My division persists, I tend niggas with heat
Моя дивизия упорствует, я ухаживаю за ниггерами с жаром
Known to get drunk and beat each other in the street
Известно, что они напиваются и бьют друг друга на улице.
And you can search Montebello, Gardena, or Covina
Ты можешь поискать Монтебелло, Гардену или Ковину.
And you won′t find another on the mic that gets meaner
И ты не найдешь другого у микрофона, который стал бы злее.
Then the gun action at a black mob boss hit
Затем выстрел в черного босса мафии.
We sprinkle funk like the Jacksons, kid, can you feel it?
Мы брызжем фанком, как Джексоны, малыш, ты чувствуешь это?
The People Under The Stairs, we got the brand new sound
Люди под лестницей, мы получили совершенно новый звук
We travel now, I pack the bags, 10 Eastbound and...
Теперь мы путешествуем, я пакую чемоданы, 10 миль на Восток и...
Oh! Here comes another one brother!
А вот и еще один, брат!
Get down with the P sound when we smother
Спускайся со звуком р когда мы задыхаемся
We coming through your city, stereo-wide to cover tracks
Мы едем по твоему городу, широко стереосистема, чтобы замести следы.
And blowing wax like F Hubbard
И выдувать воск, как Ф Хаббард.
Oh! Here comes another one brother!
А вот и еще один, брат!
Get down with the P sound when we smother
Спускайся со звуком р когда мы задыхаемся
We coming through your city, stereo-wide to cover tracks
Мы едем по твоему городу, широко стереосистема, чтобы замести следы.
And blowing wax like F Hubbard
И выдувать воск, как Ф Хаббард.
For your MF Horn, keep these damn tracks torn
Для вашего MF-рожка держите эти чертовы треки разорванными
Thes sworn to bring the funk on plates warm
Они поклялись принести фанк на тарелках теплым
With the extra large Bitches Brew in a cup
С очень большими сучками, Варящимися в чашке.
Yo, you not funking right, kid, shut the funk up and keep it movin...
Йоу, ты не в порядке, парень, заткнись и продолжай двигаться...
And sometimes, I gotta jump back and light the J
А иногда мне приходится прыгать назад и зажигать Джей-Джей.
′Cause I be tweaking off the way my skills display
Потому что я буду подстраиваться под то, как проявляются мои навыки
And you can say what you want, but I flaunt what I got
И ты можешь говорить, что хочешь, но я выставляю напоказ то, что у меня есть.
To take a breen, whatever I mean
Взять Брин, что бы я ни имел в виду.
And then I amsa-scram, when I come and hit your block
А потом я исчезну, когда приду и ударю по твоему кварталу.
Or watch the copper rocks fly from the one that busts high
Или смотреть, как летят медные камни с того, что падает высоко.
And it's a shame how lame these sucka MCs play that game
И это позор, как отстойно эти лохи-эмси играют в эту игру.
Let me sound like him, no go, you can′t win
Позволь мне говорить, как он, не уходи, тебе не победить.
With them wack ass loops y'all stole off of Tribe vibes
С этими дурацкими петлями вы все украли флюиды племени
And admit it, the P arrives with Robbie and Sly
И признай это, " П " прибывает вместе с Робби и Слаем.
Bringing back break beats and sending B-boys to Kaiser Permanente
Возвращаю брейк-биты и отправляю Би-Бойз в Кайзер перманент.
Foreman henty, I′mma break your synthesizer
Бригадир Хенти, я Сломаю твой синтезатор.
And your drum pads, your making brown people look bad
И твои барабанные колодки, из-за которых смуглые люди выглядят плохо.
And the O'Jays ain′t feelin it, ask my dad
А О'джеи этого не чувствуют, спросите моего отца
So if I gotta sound like y'all to represent my coast
Так что если я должен звучать как вы все, чтобы представлять свое побережье
I'mma disown L.A. and take my shit on the road, it′s like...
Я отрекусь от Лос-Анджелеса и возьму свое дерьмо на дорогу, это как...
I′m sure you know this shit's a little more iller
Я уверен, ты знаешь, что это дерьмо немного больнее.
The everybody killer, funky red and blue
Всеобщий убийца, фанковый красно-синий
I′m more crooked than that punk, I'm past all that
Я еще круче, чем этот панк, я уже в прошлом.
Like the blunt to J Mack, we stayed laid back
Как косяк для Джея Мака, мы оставались расслабленными.
Like a lazy boy for all your lazy toys
Как ленивый мальчик для всех твоих ленивых игрушек
The off Philly for chords, out making much noise
Вне Филадельфии для аккордов, снаружи много шума.
It′s the P, you little nerd, steady burning like wax
Это "П", ты, маленький ботаник, постоянно горящий, как воск.
The bitches with the Claps, that's how the crowd reacts, and like...
Суки с хлопками-вот как реагирует толпа, и вроде...
Oh! Here comes another one brother!
А вот и еще один, брат!
Get down with the P sound when we smother
Спускайся со звуком р когда мы задыхаемся
We coming through your city, stereo-wide to cover tracks
Мы едем по вашему городу, широко стереосистема, чтобы замести следы.
And blowing wax like F Hubbard
И выдувать воск, как Ф Хаббард.
Oh! Here comes another one brother!
А вот и еще один, брат!
Get down with the P sound when we smother
Спускайся со звуком р когда мы задыхаемся
We coming through your city, stereo-wide to cover tracks
Мы едем по вашему городу, широко стереосистема, чтобы замести следы.
And blowing wax like F Hubbard
И выдувать воск, как Ф Хаббард.
Ay-yo, we here and everywhere to tear with the snare (No, you′re not)
Ай-йо, мы здесь и везде рвем с силками (нет, это не так).
Just like, uh, Fred Astaire, right down to Yogi Bear (Ha ha ha)
Прямо как, э-э, Фред Астер, вплоть до Медведя йоги (ха-ха-ха).
That's the way we flip (Ah, that's the way we rip!)
Вот так мы переворачиваемся (Ах, вот так мы рвем!)
And want holes in jeans, are we lean like Jimmy Dean?
И хотим дырки в джинсах, мы худые, как Джимми Дин?
Hey yes, we are big brother, like sauces with pork
Эй, да, мы Большой Брат, как соусы со свининой
We hardcore True School, but we′re not from New York
Мы-настоящая школа, но мы не из Нью-Йорка.
We′re universally real, from Mid-City L.A.
Мы универсально реальны, из центра Лос-Анджелеса.
Make beats everyday, yo... What you say? It goes...
Делай биты каждый день, йоу... что ты говоришь?
"That's the new color, children." "That′s right."
"Это новый цвет, дети".





Writer(s): Portugal Christopher Cesar, Turner Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.