People Under the Stairs - Yes I Can - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction People Under the Stairs - Yes I Can




Yes I Can
Да, я могу
You could be whatever you dream
Ты можешь быть кем угодно, о чём мечтаешь,
So just believe that
Так что просто поверь в это.
Nothing′s impossible
Нет ничего невозможного,
Just ignore all the feedback
Просто игнорируй все замечания,
Cause God knows those who do nothing always gaff
Потому что Бог видит тех, кто ничего не делает, и всегда болтают попусту.
Just do what you can, where you are, with what you have
Просто делай, что можешь, где ты есть, с тем, что у тебя есть.
Had a young brother ask me "What's the point"
Один молодой парень спросил меня: чём смысл?",
As he smoked a joint
Пока курил косяк,
Standing all fresher, across from El Camino
Стоя напротив Эль Камино.
"The thing is," I said as I looked into his face
"Дело в том," - сказал я, глядя ему в лицо,
"Right up the street they build rockets that orbit up to space"
"Прямо по этой улице строят ракеты, которые летают в космос".
That′s Space X and you just stand here not even knowing
Это Space X, а ты просто стоишь здесь, даже не зная об этом,
Because we don't dream, as a country we're not growing
Потому что мы не мечтаем, как страна, мы не развиваемся.
But if you let that stop you, well then you really lose
Но если ты позволишь этому остановить тебя, тогда ты действительно проиграешь.
Just catch them off guard - a millionairre in tennis shoes
Просто застань их врасплох - миллионер в кедах.
Better yet, 50 grand and a health insurance plan
А ещё лучше, 50 тысяч и медицинская страховка,
Get married, have a son, raise that boy into a man
Женись, заведи сына, воспитай из мальчика мужчину.
Who knows - cause the minds a powerful to know
Кто знает, ведь разум достаточно силен, чтобы знать,
Whatever we think, we can become
Кем бы мы ни думали, мы можем стать.
(I said) Who knows - cause the minds a powerful to know
сказал) Кто знает, ведь разум достаточно силен, чтобы знать,
Whatever we think, we can become
Кем бы мы ни думали, мы можем стать.
(Interlude)
(Интерлюдия)
Ease on down, this thing we call growin
Расслабься, это называется взрослением,
Keep your spirit glowin
Пусть твой дух сияет,
Keep it easy going
Пусть всё идёт легко.
Never let anyone tell you that is impossible
Никогда не позволяй никому говорить тебе, что это невозможно,
Even though there′s obstaccles
Даже если есть препятствия,
Anything is possible
Всё возможно.
You can be a Huxtable, Constaple,
Ты можешь быть Хакстейблом, констеблем,
Racing in politics, or building your own hospital
Участвовать в политике или построить собственную больницу.
Just keep dreaming young trooper it′s yours
Просто продолжай мечтать, юный боец, это твоё.
Keep knocking down doors until the give you the floor
Продолжай стучать в двери, пока тебе не дадут слово.
With the spotlight, you shine bright,
В свете софитов ты сияешь ярко,
Make them follow the leader
Заставь их следовать за лидером.
You ain't gotta sip lean, pimp bitches, or carry heaters
Тебе не нужно пить литр, соблазнять сучек или носить пушки.
And there′s more options than just rapping and playing ball
И есть больше вариантов, чем просто читать рэп и играть в мяч.
If that's your passion, go for it, just don′t let it be your world
Если это твоя страсть, действуй, только не позволяй этому быть твоим миром,
Cause you can crash real quick
Потому что ты можешь разбиться очень быстро
And never make a repair
И никогда не восстановиться,
Only to come out shook
Только чтобы выйти потрясенным
And find yourself, you going nowhere
И обнаружить, что ты никуда не идёшь.
And luckily, I'm good at all the things that I do
И, к счастью, я хорош во всем, что делаю.
I′m smoking kangaboo
Я курю кенгуру,
My nigga so can you
Мой нигга, так и ты можешь.





Writer(s): Portugal Christopher Cesar, Turner Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.