Pep Gimeno "Botifarra" - Jota de Xàtiva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pep Gimeno "Botifarra" - Jota de Xàtiva




Jota de Xàtiva
Хота из Хативы
Dos alcaldes es barallen
Два мэра дерутся,
Dos alcaldes es barallen
Два мэра дерутся,
Per un hortet que tinc jo
Из-за моего садика,
Per a fer xalets de luxe
Чтобы построить там роскошные шале
I plantar-me un camp de golf
И разбить поле для гольфа.
I plantar-me un camp de golf
И разбить поле для гольфа.
Per a fer xalets de luxe
Чтобы построить там роскошные шале.
Tranquil·leta filleta
Успокойся, доченька,
No em picarà pollastret
Меня не хватит удар,
Que la terreta dels iaios
Ведь землю дедов
No la vendré a un foraster
Я не продам чужаку.
No la vendré a un foraster
Я не продам чужаку.
No la vendré a un foraster
Я не продам чужаку.
Tranquil·leta filleta
Успокойся, доченька,
No em picarà pollastret
Меня не хватит удар.
Ma mare m'envia a escola
Мама отправляет меня в школу,
Ma mare m'envia a escola
Мама отправляет меня в школу,
Per a aprendre valencià
Чтобы я учил валенсийский.
I ara que ja parlar-lo
И теперь, когда я умею на нем говорить,
Ningú me'l deixa parlar
Никто не дает мне говорить.
Ningú me'l deixa parlar
Никто не дает мне говорить.
Ara que ja parlar-lo
Теперь, когда я умею на нем говорить.
La de la panxa pelà
Ту, что с голым пузом,
Ja no la vorem més
Мы больше не увидим.
S'ha fet nòvio a Mallorca
Она нашла себе парня на Майорке,
I parlen per internet
И они общаются по интернету.
Parlen per internet
И они общаются по интернету.
Parlen per internet
И они общаются по интернету.
La de la panxa pelà
Ту, что с голым пузом,
Ja no la vorem més
Мы больше не увидим.
L'ofici de cantaor
Ремесло певца,
L'ofici de cantaor:
Ремесло певца:
Passar gana i tindre set
Голодать и хотеть пить.
Apague el mòbil senyora
Выключите мобильный, сударыня,
I destape'm el vinet
И откупорьте мне винца.
I destape'm el vinet
И откупорьте мне винца.
Apague el mòbil senyora
Выключите мобильный, сударыня,
A ton pare l'han vist
Твоего отца видели
En el barranc de l'assut
В овраге у плотины,
Amb les cames obertes
С раздвинутыми ногами
I pelant un tramús
И лузгающим люпин.
I pelant un tramús
И лузгающим люпин.
I pelant un tramús
И лузгающим люпин.
A ton pare l'han vist
Твоего отца видели
En el barranc de l'assut
В овраге у плотины.





Writer(s): Pep Gimeno, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.