Paroles et traduction Pep Sala - Quan la nit dorm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan la nit dorm
When the Night Sleeps
Quan
la
nit
dorm
When
the
night
sleeps
Hi
ha
un
altre
món
que
comença
There's
another
world
that
begins
Cançons
que
de
cop
es
desperten
Songs
that
suddenly
wake
Que
em
tenen
atrapat
That
have
me
captivated
Quan
la
nit
dorm
When
the
night
sleeps
Torna
demà,
més
tard
Return
tomorrow,
later
Quan
la
llum
estigui
apagada
When
the
light
is
out
I
la
música
trenqui
les
meves
pors
And
the
music
breaks
my
fears
Vine
al
meu
costat
Come
by
my
side
Que
la
nit
ens
fa
invencibles
For
the
night
makes
us
invincible
I
podrem
tornar
a
perdre
junts
la
raó
And
we
can
together
again
lose
our
reason
Què
és
la
raó
What
is
reason
El
món
està
en
flames
The
world
is
in
flames
I
tu
i
jo
ens
agafem
de
la
mà
And
you
and
I
hold
each
other's
hands.
Ens
creuem
les
mirades
We
cross
our
glances
I
busquem
on
escapar
And
seek
where
to
escape
Quan
la
nit
dorm
When
the
night
sleeps
Hi
ha
un
altre
món
que
batega
There's
another
world
that
beats
Hi
ha
altres
sons
que
floreixen
There
are
other
sounds
that
blossom
I
em
tenen
atrapat
And
they
have
me
captivated
Quan
la
nit
dorm
When
the
night
sleeps
Torna
demà
més
tard
Return
tomorrow
later
Quan
les
ombres
siguin
més
llargues
When
the
shadows
are
longer
I
el
silenci
es
comenci
a
allunyar,
més
enllà
And
the
silence
begins
to
move
away,
far
away
El
meu
cor
està
en
flames
My
heart
is
in
flames
I
només
tu
el
pots
confortar
And
only
you
can
comfort
it
El
cel
és
ple
d'espurnes
The
sky
is
full
of
sparks
Que
no
deixen
de
brillar
That
never
cease
to
shine
Quan
la
nit
dorm
When
the
night
sleeps
Una
altra
cançó
que
comença
Another
song
that
begins
El
silenci
per
fi
s'allibera
The
silence
is
finally
released
S'allunya
del
meu
cap
It
moves
away
from
my
mind
Quan
la
nit
dorm
When
the
night
sleeps
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.