Paroles et traduction Pepe Aguilar feat. Amandititita - Juan Colorado / Chaparrita (En Vivo)
Juan Colorado / Chaparrita (En Vivo)
Хуан Колорадо / Малышка (Вживую)
Juan
Colorado
me
llamo
soy
señores
de
Michoacán
Меня
зовут
Хуан
Колорадо,
господа,
я
из
Мичоакана
Y
hasta
los
mas
salidores
al
mirarme
mustios
se
van
И
даже
самые
смелые,
увидев
меня,
унывают
Traigo
en
mi
cuaco
una
silla
que
es
de
cuero
plata
y
marfíl
На
моем
коне
седло
из
кожи,
серебра
и
слоновой
кости
Y
dos
pistolas
al
cinto
para
aquel
que
entre
al
coamil
И
два
пистолета
на
поясе
для
того,
кто
войдет
в
кукурузное
поле
Que
viva
mi
tierra
Michoacán
y
denme
charanga
pa'
brindar
Да
здравствует
моя
земля
Мичоакан,
и
дайте
мне
оркестр,
чтобы
выпить
Que
Juan
Colorado
ya
esta
aquí
montado
en
su
cuaco
el
huracán
Ведь
Хуан
Колорадо
уже
здесь,
верхом
на
своем
коне,
урагане
Eres
de
todas
la
más
bonita
Ты
самая
красивая
из
всех
Y
tu
carita
me
hace
soñar
И
твое
личико
заставляет
меня
мечтать
Boca
carnosa
y
coloradita
Пухлые
губки
алого
цвета
Todo
lo
tienes
en
su
lugar
Все
у
тебя
на
своем
месте
Si
Dios
te
proporcionó
todita
Если
Бог
тебя
такой
создал
Pos'
deberías
de
proporcionar
То
ты
должна
ответить
взаимностью
Es
sencillo
mamacita,
solo
déjate
llevar
Это
просто,
малышка,
просто
доверься
мне
Y
te
digo
desde
ahorita
И
я
тебе
сразу
скажу
Que
si
el
miedo
se
te
quita,
esto
si
te
va
gustar
Что
если
ты
отбросишь
страх,
тебе
это
точно
понравится
Chaparrita
de
andar
contigo,
dame
"chancita"
Малышка,
чтобы
быть
с
тобой,
дай
мне
"шанс"
Porque
no
puedo
dormir
nadita
Потому
что
я
совсем
не
могу
спать
Di
que
si
quieres
corresponder
Скажи,
что
ты
хочешь
ответить
взаимностью
Deja
darle
una
mordidita
a
tu
boquita
Дай
мне
укусить
твои
губки
Un
apretón
a
esa
cinturita
Обнять
твою
тонкую
талию
Con
eso
yo
me
conformaré
Этим
я
и
удовлетворюсь
Lo
que
tengo
de
chiquita
Какая
я
маленькая,
Lo
tengo
de
abusada
Такая
я
и
хваткая
Sus
palabras
son
muy
dulces
Ваши
слова
очень
сладкие
Pero
no
le
creo
nada
Но
я
вам
ни
капли
не
верю
Es
usted
hombre
del
mundo
Вы
мужчина
светский
Una
estrella
regional
Звезда
региональная
Colecciona
chaparritas
Коллекционируете
малышек
Y
yo
no
soy
una
más
А
я
не
такая,
как
все
Si
ganas
no
me
faltan
Если
желания
у
меня
и
есть
Me
las
voy
a
aguantar
Я
их
в
себе
сдержу
Yo
no
presto
asi
de
fácil
Я
не
такая
доступная
Ni
aunque
sea
Pepe
Aguilar
Даже
если
вы
Пепе
Агилар
Quiero
un
anillo,
hijos
y
camioneta
Хочу
кольцо,
детей
и
внедорожник
Usted
me
lo
daría
digame
la
neta
Вы
мне
это
дадите,
скажите
правду
Ya
sé
que
a
todas
trae
cachetando
la
banqueta
Я
знаю,
что
всех
вы
водите
за
нос
Pero
esta
chaparrita
no
brinca
en
su
maqueta
Но
эта
малышка
не
прыгает
в
вашу
ловушку
Embrujalos,
embrujalos
Очаруй
их,
очаруй
их
Las
palabras
se
las
lleva
el
viento
Слова
уносит
ветер
Yo
no
quiero
una
canción
Мне
не
нужна
песня
Quiero
departamento
Мне
нужна
квартира
Si
tanto
me
quiere,
si
tanto
le
gusto
Если
вы
меня
так
любите,
если
я
вам
так
нравлюсь
Consigame
una
banda
que
me
quite
el
disgusto
Найдите
мне
группу,
чтобы
развеять
мою
печаль
16
elementos
de
alta
calidad
16
музыкантов
высокого
класса
Tuba,
clarinete
y
todo
lo
demás
Туба,
кларнет
и
все
остальное
A
su
Unplugged
inviteme
a
cantar
Пригласите
меня
спеть
на
вашем
Unplugged
Y
luego
ya
veremos
si
salimos
a
bailar
А
потом
посмотрим,
пойдем
ли
мы
танцевать
Chaparrita
de
andar
contigo,
dame
"chancita"
Малышка,
чтобы
быть
с
тобой,
дай
мне
"шанс"
Porque
no
puedo
dormir
nadita
Потому
что
я
совсем
не
могу
спать
Di
que
si
quieres
corresponder
Скажи,
что
ты
хочешь
ответить
взаимностью
Deja
darle
una
mordidita
a
tu
boquita
Дай
мне
укусить
твои
губки
Un
apretón
a
esa
cinturita
Обнять
твою
тонкую
талию
Luego
mañana
por
más
vendré
Завтра
я
вернусь
за
добавкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Bermejo Araujo, Alfonso Esparza Oteo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.