Pepe Aguilar feat. Melissa Robles, Ángela Aguilar & La Marisoul - Prometiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pepe Aguilar feat. Melissa Robles, Ángela Aguilar & La Marisoul - Prometiste




Prometiste
You Promised
Mmh, mmh, mmh
Mmh, mmh, mmh
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
Quédate un poquito más
Stay a little longer
Todavía no es hora de abordar
It's not time to board yet
Y escucha estas palabras como despedida
And listen to these words as a farewell
¿Por qué no quieres explicarme?
Why don't you want to explain to me?
¿Por qué dejaste de amarme?
Why did you stop loving me?
¿O acaso todo siempre fue una mentira?
Or was it all just a lie?
Y porque yo, si bien me he equivocado
And because I, although I have made mistakes
Tenía la certeza que mi sitio era a tu lado
I was sure that my place was by your side
Y, hasta hoy, así cumplí
And, until today, that's how I fulfilled
Pero, a ti se te olvidó que prometiste
But you have forgotten that you promised
Que nunca me dejarías
That you would never leave me
Que, sin mí, no habría razón para seguir viviendo, no
That without me, there would be no reason to go on living, no
Se te olvidó que prometiste
You forgot that you promised
Amarme hasta el fin del tiempo
To love me until the end of time
En las buenas y en las malas, me darías tu calor
In good times and in bad, you would give me your warmth
Se te olvidó que me robaste el corazón (Oh, no, eh)
You forgot that you stole my heart (Oh, no, eh)
Dices que no hay marcha atrás (Mmh, no, no)
You say there's no going back (Mmh, no, no)
Que incompatible a mi siempre serás (Yeh, eh)
That you will always be incompatible with me (Yeh, eh)
Y que no tenemos, en común, ninguna meta (Oh, no, no, no, no, no)
And that we have no goals in common (Oh, no, no, no, no, no)
Si es así, que quede claro (Yeh, eh)
If that's the case, let it be clear (Yeh, eh)
Que todo esto se habría evitado (Oh, no, no)
That all this could have been avoided (Oh, no, no)
Si me hubieras siempre hablado con la neta
If you had always spoken to me with the truth
Porque yo, si bien me he equivocado
Because I, although I have made mistakes
Tenía la certeza que mi sitio era a tu lado
I was sure that my place was by your side
Ya lo ves, que cumplí
You see, I did fulfill
Pero a ti se te olvidó que prometiste
But you have forgotten that you promised
Que nunca me dejarías
That you would never leave me
Que, sin mí, no había razón para seguir viviendo, no
That without me, there would be no reason to go on living, no
Se te olvidó que prometiste
You forgot that you promised
Amarme hasta el fin del tiempo
To love me until the end of time
En las buenas y en las malas me darías tu calor
In good times and in bad, you would give me your warmth
Se te olvidó que me robaste el corazón
You forgot that you stole my heart
Que prometiste (Eh, eh, eh)
That you promised (Eh, eh, eh)
Que prometiste
That you promised
Que prometiste
That you promised
Que prometiste (Oh, oh, no)
That you promised (Oh, oh, no)
Que prometiste
That you promised
Prometiste
You promised
Prometiste
You promised
Prometiste (Uh, uh, uh, uh, uh)
You promised (Uh, uh, uh, uh, uh)
Aplausos
Applause
Bravo, bravo, bravo
Bravo, bravo, bravo
Caray, ya se está acabando este MTV Unplugged
My goodness, this MTV Unplugged is almost over
Ya se está acabando
It's almost over
Muy bien, ahora vamos a empezar a terminar, desgraciadamente
Very well, now let's start to finish, unfortunately
Quiero, por favor, presentar a un guerrero en esta vida
I want to introduce to you a warrior in this life
A alguien que es un verdadero ejemplo pa' todos los que estamos en este negocio
Someone who is a true example for all of us in this business
Y que es uno de mis mejores amigos
And who is one of my best friends
Y que lo felicito, y que estoy muy orgulloso de él
And whom I congratulate, and whom I am very proud of
Sinceramente, me enorgullezco de ser su amigo
Honestly, I am proud to be his friend
Esta noche, con ustedes, en este escenario
Tonight, with you, on this stage
Reyli Barba
Reyli Barba





Writer(s): Nir Seroussi, Chuy Flores, Jose Antonio Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.