Pepe Aguilar feat. Norberto Islas - María - Versión Pop - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pepe Aguilar feat. Norberto Islas - María - Versión Pop




María - Versión Pop
Maria - Pop Version
Mira como viene María,
Look how Mary comes,
Mira como viene María
Look how Mary comes
Parece que se vino colgada en el tranvía
She seems to have come hanging on the tram
María pa' la fiesta es una fiera
For a party Mary is a beast
No tiene llenadera
She has no shame
Para el chupe se la pongo a la que quiera
For the drinking party, I'll give it to anyone
Que quiera, que quiera,
Whoever wants it, wants it,
Que quiera, que quiera, que quiera
Whoever wants it, wants it, wants it
Mira como vive María
Look how Mary lives
Si vieras como vive María
If you saw how Mary lives
Se enciende por la noche
She lights up at night
Se apaga por el día
She turns off during the day
María con la raza no se quiebra
Mary doesn't get tired
Te juega cubilete
She plays dice with you
Como puede le da vuelta a la rayuela
She flips the hopscotch as she can
Rayuela, rayuela, rayuela, rayuela, rayuela
Hopscotch, hopscotch, hopscotch, hopscotch, hopscotch
La gente nunca entenderá
People will never understand
Que una pena te come el alma
That a sorrow eats your soul
Y en tus ojitos lloverá
And in your eyes it will rain
La triste historia
The sad story
De aquel que nunca volverá
Of the one who will never return
Mira como sufre María
Look how Mary suffers
Si vieras como sufre María
If you saw how Mary suffers
El peso de la pena le pasa por encima
The weight of sorrow overwhelms her
María se maquilla la tristeza
Mary hides her sadness with makeup
Y así nadie imagina
So no one can see
Que María tiene el corazón en huelga
That Mary's heart is on strike
Mira como vive María
Look how Mary lives
Mira como vive María
Look how Mary lives
Se enciende por la noche
She lights up at night
Se apaga por el día
She turns off during the day
María con la raza no se quiebra
Mary doesn't get tired
Te juega cubilete
She plays dice with you
Como puede le da vuelta a la rayuela, rayuela, rayuela
She flips the hopscotch, hopscotch, hopscotch
Mira como viene
Look how she comes
Vente mi María no estés tan sola
Come on my Mary, don't be so lonely
Sabes que esta vida es una caracola
You know that this life is a seashell
Vente mi María que yo te cobijo
Come on my Mary, I'll shelter you
Júntate conmigo yo te quito el frío
Join me, I'll take away your cold
Vente mi María yo te acurruco
Come on my Mary, I'll cuddle you
Ven pa' acá María yo te espanto el cuco
Come here Mary, I'll scare away the bogeyman
Vente mi María yo te acurruco
Come on my Mary, I'll cuddle you
Ven pa' acá María yo te espanto el cuco
Come here Mary, I'll scare away the bogeyman
La gente nunca entenderá
People will never understand
Que una pena te come el alma
That a sorrow eats your soul
Y en tus ojitos lloverá
And in your eyes it will rain
La triste historia
The sad story
De aquel que nunca volverá
Of the one who will never return
Mira como viene María
Look how Mary comes
Mira como viene María
Look how Mary comes
Parece que se vino colgada en el tranvía
She seems to have come hanging on the tram
María pa' la fiesta es una fiera
For a party Mary is a beast
María pa' la fiesta es una fiera
For a party Mary is a beast
No tiene llenadera para el chupe
She has no shame for the drinking party
Se la pongo a la que quiera
I'll give it to anyone
Que quiera, que quiera
Whoever wants it, wants it
Que quiera, que quiera, que quiera
Whoever wants it, wants it, wants it
Que quiera, que quiera, que quiera
Whoever wants it, wants it, wants it
Que quiera, que quiera
Whoever wants it, wants it





Writer(s): Castro Uriarte Manuel Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.