Pepe Aguilar - Al Que Le Duele, Le Duele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pepe Aguilar - Al Que Le Duele, Le Duele




Al Que Le Duele, Le Duele
He Who Feels the Pain, Feels the Pain
Ando que no hayo la puerta
I keep wandering without finding the door
Ya no si voy yo vengo
I no longer know if I am going or coming
Me traes vagando en ti nieblas
You have me wandering in the fog
Por el amor que te tengo
Because of the love I have for you
Y mi te has dado cuenta
And you haven't realized
Que por ti me estoy muriendo
That I am dying for you
Ya mis mejores amigos
My best friends
De se están alejando
Are distancing themselves from me
Dicen que no soy el mismo
They say I am not the same
Que tu amor me está cambiando
That your love is changing me
Que me ven muy pensativo
That I look very thoughtful
Que me hablan y no hago caso
That they talk to me and I don't listen
Al que le duele, le duele
He who feels the pain, feels the pain
Cada quien sabe su cuento
Each person knows their own story
Solo en que carga el morral
Only the one who carries the backpack
Sabe lo que lleva el dentro
Knows what is inside it
Al que le duele, le duele
He who feels the pain, feels the pain
Cada quien sabe su puerto
Each person knows their own harbor
Si ahora me ven reír
If now you see me laughing
Estoy llorando por dentro
I am crying on the inside
Que me tienes embrujado
You have me enchanted
O me pisaste la sombra
Or you have stepped on my shadow
Eso es lo que dicen todos
That's what they all say
Pero a nada me importa
But I don't care
Lo que me tiene embrujado
What has me enchanted
Son los besos de tu boca
Are the kisses from your mouth
Al que le duele, le duele
He who feels the pain, feels the pain
Cada quien sabe su cuento
Each person knows their own story
Solo el que carga el morral
Only the one who carries the backpack
Sabe lo que lleva el dentro
Knows what is inside it
Al que le duele, le duele
He who feels the pain, feels the pain
Cada quien sabe su cuento
Each person knows their own story
Si ahora me ven reír
If now you see me laughing
Estoy llorando por dentro
I am crying on the inside





Writer(s): Baptista Lucio Eduardo Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.