Paroles et traduction Pepe Aguilar - Caballo Mojino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo Mojino
Stubborn Horse
Año
del
mil
ochocientos
señores
In
the
year
one
thousand
eight
hundred,
my
lady
Año
del
noventaidos
In
the
year
ninety-two
Corrio
el
caballo
mojino
señores
The
stubborn
horse
ran,
my
lady
Una
carrera
veloz
A
fast
race
Veredas
y
travesías
señores
Paths
and
crossings,
my
lady
No
bastaban
al
camino
Were
not
enough
for
the
road
Por
que
iban
a
ver
correr
señores
Because
they
were
going
to
see
it
run,
my
lady
Al
as
de
oro
y
al
mojino
To
the
ace
of
gold
and
to
the
stubborn
one
Señores
yo
voy
al
as
My
lady,
I
am
going
to
bet
on
the
ace
Por
ser
color
colorado
Because
it
is
a
reddish
color
Chaparrito
no
muy
alto
señores
Short,
not
very
tall,
my
lady
Pero
muy
bien
amarrado
But
very
well
tied
Este
caballo
mojino
señores
This
stubborn
horse,
my
lady
Es
de
muy
buenas
pasturas
Is
of
very
good
pastures
Si
esta
carrera
la
pierdo
señores
If
I
lose
this
race,
my
lady
Sera
por
las
herraduras
It
will
be
because
of
the
horseshoes
Este
caballo
mojino
señores
This
stubborn
horse,
my
lady
Lo
llevo
para
durango
I
am
taking
it
to
Durango
Es
un
caballo
muy
fino
señores
It
is
a
very
fine
horse,
my
lady
Lo
llaman
el
huachinango
They
call
it
the
huachinango
Repito
yo
voy
al
as
I
repeat,
I
am
going
to
bet
on
the
ace
Por
ser
color
colorado
Because
it
is
a
reddish
color
Chaparrito
no
muy
alto
señores
Short,
not
very
tall,
my
lady
Pero
muy
bien
amarrado
But
very
well
tied
Decia
ramon
colorado
señores
Said
Ramón
Colorado,
my
lady
En
medio
del
partidero
In
the
middle
of
the
split
Aqui
traigo
mi
mascada
señores
Here
I
bring
my
rope,
my
lady
Pa
recoger
el
dinero
To
collect
the
money
Un
barazo
dio
padilla
señores
Padilla
gave
a
whip,
my
lady
Y
fue
el
que
los
liberto
And
it
was
the
one
that
freed
them
Pero
al
llegar
a
la
orilla
señores
But
when
they
reached
the
finish
line,
my
lady
Siempre
el
mojino
gano
The
stubborn
one
always
won
Y
el
as
de
oros
ya
se
va
And
the
ace
of
gold
is
gone
No
lo
volveran
a
ver
You
will
not
see
him
again
Hasta
el
año
venidero
señores
Until
next
year,
my
lady
Que
lo
vuelvan
a
correr
When
they
will
make
him
run
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo A Santiago Fernandez
Album
Homenaje
date de sortie
30-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.