Pepe Aguilar - Como un Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepe Aguilar - Como un Loco




Como un Loco
Как сумасшедший
Dicen que me comporto igual que un loco
Говорят, что я веду себя как сумасшедший,
Y a ti te importa poco
А тебе плевать,
(A ti te importa poco)
(Тебе плевать)
Que me la paso ablando
Что я только и делаю, что говорю
Con tu retrato
О твоем портрете,
Que grito por las noches
Что я кричу по ночам,
Que lloro a cada rato
Что я постоянно плачу.
Sabes que ya no tengo mas iluciones
Знай, что у меня больше нет иллюзий,
Para seguir con vida
Чтобы продолжать жить.
Me faltan las razones
У меня нет причин.
Nunca pensé que tu alma fuera tan negra
Я никогда не думал, что у тебя такая черная душа,
sabes como sufro
Ты знаешь, как я страдаю,
Y dicen que te alegras
А говорят, ты радуешься.
Si yo hubiera sabido lo que a mi esperaba
Если бы я знал, что меня ждет,
Por Dios que ni te miro
Бог мой, я бы даже не посмотрел на тебя,
Por Dios que ni te hablaba
Бог мой, я бы даже не заговорил с тобой.
Te importa poco el sabes
Тебе все равно, знать,
Saber que yo me muero
Знать, что я умираю.
Me estoy volviendo loco
Я схожу с ума,
Y todavía te quiero
Но все еще люблю тебя.
Me estoy volviendo loco
Я схожу с ума,
Y todavía te quiero
Но все еще люблю тебя.
Sabes que ya no tengo mas iluciones
Знай, что у меня больше нет иллюзий,
Para seguir con vida
Чтобы продолжать жить.
Me faltan las razones
У меня нет причин.
Nunca pensé que tu alma fuera tan negra
Я никогда не думал, что у тебя такая черная душа,
sabes como sufro
Ты знаешь, как я страдаю,
Y dicen que te alegras
А говорят, ты радуешься.
Si yo hubiera sabido lo que a mi esperaba
Если бы я знал, что меня ждет,
Por Dios que ni te miro
Бог мой, я бы даже не посмотрел на тебя,
Por dios que ni te hablaba
Бог мой, я бы даже не заговорил с тобой.
Te importa poco el saber
Тебе все равно, знать,
Saber que yo me muero
Знать, что я умираю.
Me estoy volviendo loco
Я схожу с ума,
Y todavía te quiero
Но все еще люблю тебя.
Me estoy volviendo loco
Я схожу с ума,
Y todavía te quiero
Но все еще люблю тебя.





Writer(s): Manuel Monterrosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.